| ⚔️ | ⚔️ |
| Ah-ah-ah, ah! | А-а-а, а! |
| Ah-ah-ah, ah! | А-а-а, а! |
| ⚔️ | ⚔️ |
| We come from the land | Ми родом з земель, |
| of the ice and snow | Де крига і сніг, |
| From the midnight sun | Сонце — ніч і день, |
| where the hot springs flow | Б’є з джерел окріп! |
| ⚔️ | ⚔️ |
| The hammer of the gods | Грім-молот до пригод |
| Will drive our ships to new lands         | Наш флот веде за море — |
| To fight the horde, | У наступ в лоб, |
| sing and cry | Співи й плач. |
| Valhalla, I am coming | Вальгалла, я вже поряд… |
| ⚔️ | ⚔️ |
| On we sweep with | Що є сили |
| threshing oar | Ми гребем! |
| Our only goal will be | Бо в нас одна лиш ціль — |
| the western shore | Ваш континент! |
| ⚔️ | ⚔️ |
| Ah-ah-ah, ah! | А-а-а, а! |
| Ah-ah-ah, ah! | А-а-а, а! |
| ⚔️ | ⚔️ |
| We come from the land | Ми родом з земель, |
| of the ice and snow | Де крига і сніг, |
| From the midnight sun | Сонце — ніч і день, |
| where the hot springs flow | Б’є з джерел окріп! |
| ⚔️ | ⚔️ |
| How soft your fields so green | Чи зможуть ці лани |
| Can whisper tales of gore | Згадати литу кров? |
| Of how we calmed | İ те, як ми |
| the tides of war | Рубали плоть, |
| We are your overlords | Щоб звали нас: пани? |
| ⚔️ | ⚔️ |
| On we sweep with | Що є сили |
| threshing oar | Весла жмем! |
| Our only goal will be | Бо в нас одна лиш ціль — |
| the western shore | Ваш континент! |
| ⚔️ | ⚔️ |
| So now you'd better stop | Тож спротив не чиніть! |
| and rebuild all your ruins | Відновлюйте руїни! |
| For peace and trust | Довіра й мир |
| can win the day | Колись прийдуть — |
| despite of all your losing | Це збитків ваших ціни! |
| ⚔️ | ⚔️ |
08 липня 2024
İмміґрантська (“Immigrant Song” by Led Zeppelin)
Підписатися на:
Дописати коментарі (Atom)
-
💔 💔 Well, you only need the light Хочеш більше світла вкрай, when it's burning low Як те ледь горить. Only miss the...
-
💕 💕 See the stone set in your eyes Попри лід в твоїх очах, See the thorn twist in your side Попри вбитий в серце цвях, — ...
-
💙 💙 Come here, baby Сюди йди, мила! You know you drive me up a wall? Ти ж в курсі, що загнала в кут The way you make g...
Немає коментарів:
Дописати коментар