💔 | 💔 |
Well, you only need the light | Хочеш більше світла вкрай, |
when it's burning low | Як те ледь горить. |
Only miss the sun | Сонця прагнеш жар, |
when it starts to snow | Щойно піде сніг. |
Only know you love her | Взнаєш, що кохав ти, |
when you let her go | Лиш як дав піти. |
💔 | 💔 |
Only know you've been high | Взнаєш, щó жив у кайф, |
when you're feeling low | Станеш як сумним. |
Only hate the road | Подорож не всмак, |
when you're missing home | Як про дім всі сни. |
Only know you love her | Взнаєш, що кохав ти, |
when you let her go | Лиш як відпустив. |
💔 | 💔 |
And you let her go | Милу відпустив… |
💔 | 💔 |
Staring at the bottom | İстину шукаєш |
of your glass | У чаркáх. |
Hoping one day | Все чекаєш: |
you'll make a dream last | Де ж синій той птах? |
But dreams come slow | Та ж у примар |
and they go so fast | Швидкоплинний шлях. |
💔 | 💔 |
You see her when you close | Її постійно бачиш |
your eyes | ти в снах. |
Maybe one day | Може, якось |
you'll understand why | Ти й втямиш, чом так: |
Everything you touch | Все, чого торкавсь, — |
surely dies | Помира… |
💔 | 💔 |
But you only need the light | Та ждеш більше світла вкрай, |
when it's burning low | Як те ледь горить. |
Only miss the sun | Сонця прагнеш жар, |
when it starts to snow | Щойно піде сніг. |
Only know you love her | Взнаєш, що кохав ти, |
when you let her go | Лиш як дав піти. |
💔 | 💔 |
Only know you've been high | Взнаєш, щó жив у кайф, |
when you're feeling low | Станеш як сумним. |
Only hate the road | Подорож не всмак, |
when you're missing home | Як про дім всі сни. |
Only know you love her | Взнаєш, що кохав ти, |
when you let her go | Лиш як відпустив. |
💔 | 💔 |
Staring at the ceiling | Дивишся у стелю |
in the dark | По ночах. |
Same old empty | Порожнеча |
feeling in your heart | В серці все така ж. |
'Cause love comes slow | Любов не мчить, |
and it goes so fast | Та минає враз. |
💔 | 💔 |
Well, you see her | Ну, побачиш |
when you fall asleep | Ти у снах її?! |
But never to touch | Та вже не твоя — |
and never to keep | Ніколи в житті. |
'Cause you loved her too much | Бо кохав надто аж, |
and you dived too deep | İ ще більш хотів. |
💔 | 💔 |
Well, you only need the light | Хочеш більше світла вкрай, |
when it's burning low | Як те ледь горить. |
Only miss the sun | Сонця прагнеш жар, |
when it starts to snow | Щойно піде сніг. |
Only know you love her | Взнаєш, що кохав ти, |
when you let her go | Лиш як дав піти. |
💔 | 💔 |
Only know you've been high | Взнаєш, щó жив у кайф, |
when you're feeling low | Станеш як сумним. |
Only hate the road | Подорож не всмак, |
when you're missing home | Як про дім всі сни. |
Only know you love her | Взнаєш, що кохав ти, |
when you let her go | Лиш як відпустив. |
💔 | 💔 |
And you let her go, | Милу відпустив, |
oh, woah, mm, oh | Дав піти їй ти. |
And you let her go, | Милу відпустив, |
oh, woah, uh, no | Дав піти їй ти. |
Well, you let her go | Що ж, вже відпустив! |
💔 | 💔 |
'Cause you only need the light | Бо ждеш більше світла вкрай, |
when it's burning low | Як те ледь горить. |
Only miss the sun | Сонця прагнеш жар, |
when it starts to snow | Щойно піде сніг. |
Only know you love her | Взнаєш, що кохав ти, |
when you let her go | Лиш як дав піти. |
💔 | 💔 |
Only know you've been high | Взнаєш, щó жив у кайф, |
when you're feeling low | Станеш як сумним. |
Only hate the road | Подорож не всмак, |
when you're missing home | Як про дім всі сни. |
Only know you love her | Взнаєш, що кохав ти, |
when you let her go | Лиш як відпустив. |
💔 | 💔 |
'Cause you only need the light | Бо ждеш більше світла вкрай, |
when it's burning low | Як те ледь горить. |
Only miss the sun | Сонця прагнеш жар, |
when it starts to snow | Щойно піде сніг. |
Only know you love her | Взнаєш, що кохав ти, |
when you let her go | Лиш як дав піти. |
💔 | 💔 |
Only know you've been high | Взнаєш, щó жив у кайф, |
when you're feeling low | Станеш як сумним. |
Only hate the road | Подорож не всмак, |
when you're missing home | Як про дім всі сни. |
Only know you love her | Взнаєш, що кохав ти, |
when you let her go | Лиш як відпустив. |
💔 | 💔 |
And you let her go | Милу відпустив… |
💔 | 💔 |
27 березня 2025
Відпустив (“Let Her Go” by Passenger)
Підписатися на:
Дописати коментарі (Atom)
-
Well she's all you'd ever want Вона — все, чого я хтів! She's the kind they'd like to flaunt and take to dinner Вон...
-
Well I heard there was a secret chord Десь я чув: таємний був акорд, That David played, and it pleased the Lord Що грав Дав...
-
—————————————————————————————————————————— Оригінальна версія 1978 року: A dying flame, you're free again Згасла любов, ти віль...
Немає коментарів:
Дописати коментар