Показ дописів із міткою #gunsnroses. Показати всі дописи
Показ дописів із міткою #gunsnroses. Показати всі дописи

23 вересня 2023

Не плач (“Don't Cry” by Guns N' Roses) [Alternative Lyrics]

💙 💙
If we could see tomorrow Завтра якби зустрітись —
What of your plans Що скажеш ти?
No one can live in sorrow В смутку не думай жити —
Ask all your friends Друзів позви…
Times that you took in stride they're Стійкість до примх обставин
Back in demand Знову твій тренд.
I was the one who's washing Я ж, мила, був тим сáмим,
Blood off your hands Хтó знав тебе…
💙 💙
Don't you cry tonight Ти не плач, малá, —
I still love you baby Я ж бо кохаю тебе!
Don't you cry tonight Ти не плач, малá…
Don't you cry tonight Ти не плач, малá!
There's a heaven above you, baby Небо свідок — кохаю тебе,
And don't you cry tonight Отож, не плач, малá!..
💙 💙
I know the things you wanted Знаю, ти не бажала,
They're not what you have Щоб сталось все так,
With all the people talking Щоби всі пліткували,
It's driving you mad Зриваючи дах…
If I was standing by you Раптом я б став жаданим —
How would you feel Щó зробиш ти,
Knowing your love's decided Знаючи, що в кохання
And all love is real Немає мети?
Yeah, baby Вжеж, люба!
💙 💙
And don't you cry tonight Отож, не плач, малá!
Don't you cry tonight Ти не плач, малá!..
Don't you cry tonight Ти не плач, малá!
There's a heaven above you, baby Небо свідок — кохаю тебе,
And don't you cry tonight Отож, не плач, малá!..
💙 💙
I thought I could live in your world Я думав — для тебе стану
As years all went by Немов ідеал…
With all the voices I've heard Та наче сніг розтанув
Something has died З часом мій шал.
And when you're in need of someone       Якщо ж інший хтось потрібен —
My heart won't deny you Зла тримати досить!
So many seem so lonely Стільки навкруг самітних,
With no one left to cry to İ хоч би хто лив сльози,
Baby Мила!
💙 💙
And don't you cry tonight Отож, не плач, малá!..
And don't you cry tonight Отож, не плач, малá!..
And don't you cry tonight, Отож, не плач, малá!
There's a heaven above you, baby Небо свідок — кохаю тебе,
And don't you cry Отож, не плач,
Don't you ever cry Більше ти не плач!..
Don't you cry tonight Ти не плач, малá!..
Baby, maybe someday Люба, що б не сталось,
Don't you cry, Ти не плач,
Don't you ever cry Більше ти не плач!..
Don't you cry tonight Ти не плач, малá!!

15 вересня 2023

Не плач (“Don't Cry” by Guns N' Roses)

🤍 🤍
Talk to me softly, Звідки ці сльози?
There's Вжеж,
Something in your eyes То, мабуть, з невдач…
Don't hang your head in sorrow З тýги в щоденній прозі,
And please don't cry Прошý, не плач!
I know how you feel inside, I've, Що в тебе на серці — знаю,
I've been there before Бо теж це пройшов…
Something іs changing inside you Змíни в собі ти шукаєш,
And don't you know? Та знаєш що?
🤍 🤍
Don't you cry tonight, Ти не плач, малá, —
I still love you, baby Я ж бо кохаю тебе!
Don't you cry tonight Ти не плач, малá…
Don't you cry tonight, Ти не плач, малá!
There's a heaven above you, baby         Небо свідок — кохаю тебе,
And don't you cry tonight Отож, не плач, малá!..
🤍 🤍
Give me a whisper В шепоті лункім
And give me a sigh Печаль через край…
Give me a kiss before you Ще хоч цілунок, перш ніж
Tell me goodbye Скажеш: «Бувай…»
Don't you take it so hard now Та ж не крáй собі серце,
And please don't take it so bad Прошý, думки геть сумні.
I'll still be thinking of you Згадки ж бо маю все ще
And the times we had, Про минулі дні,
Baby Люба!!
🤍 🤍
And don't you cry tonight Отож, не плач, малá!
Don't you cry tonight Ти не плач, малá!..
Don't you cry tonight, Ти не плач, малá!
There's a heaven above you, baby Небо свідок — кохаю тебе,
And don't you cry tonight Отож, не плач, малá!..
🤍 🤍
And please remember Прошý, не думай,
That I never lied, Що я десь брехав…
Oh! And please remember О, прошý, не думай,
How I felt inside now, honey Що я нé страждав ніколи!
You gotta make it your own way Ти прóйдеш все це на свій лад —
But you'll be alright now, sugar Біль від змін на краще, люба!
You'll feel better tomorrow, Зранку виростуть крила,
Come the morning light now, Й ніч мине одначе,
Baby Мила!..
🤍 🤍
And don't you cry tonight Отож, не плач, малá!..
And don't you cry tonight Отож, не плач, малá!..
And don't you cry tonight Отож, не плач, малá!
There's a heaven above you, baby Небо свідок — кохаю тебе,
And don't you cry Отож, не плач,
Don't you ever cry Більше ти не плач!..
Don't you cry tonight, Ти не плач, малá!..
Baby, maybe someday Люба, що б не сталось,
Don't you cry Ти не плач,
Don't you ever cry Більше ти не плач!..
Don't you cry tonight Ти не плач, малá!!

16 лютого 2023

Студений дощ (“November Rain” by Guns N' Roses)

When I look into your eyes Бачу по твоїх очах —
I can see a love restrained Потай в них любов живе…
But, darlin', when I hold you Взаємність у обіймах
Don't you know I feel the same? Не відчула ти невже?
Yeah Е-е-ех…
👰🏻 👰🏻
'Cause nothing lasts forever Ніщо не стане вічним,
And we both know hearts can change İ з сердець жага втече —
And it's hard to hold a candle Важко дбати вогник свíчки,
In the cold November rain Коли дощ студений ллє.
👰🏻 👰🏻
We've been through this such a long, long time Втомились ми давним-давно
Just tryin' to kill the pain Зі спроб приспати щем…
Ooh yeah Ох же ж…
But lovers always come and lovers always go Любов — то як вино: від спраги — скорше дно,
And no one's really sure who's lettin' go today, Та чий ковток останній — зайве знати вже,
Walkin' away Випивши все…
If we could take the time to lay it on the line Спочатку якби ж знов знайти час для розмов,
I could rest my head, just knowin' that you were mine, Зникнув біль якби ж, та знати лиш — в нас любов…
All mine Любов…
👰🏻 👰🏻
So, if you want to love me Як хочеш ти кохати —
Then, darlin', don't refrain Не стримуй більш себе…
Or I'll just end up walkin' Або ж піду блукати,
In the cold November rain Хоч і дощ студений ллє.
👰🏻 👰🏻
Do you need some time on your own? Хочеш, дам я час самоти?..
Do you need some time all alone? Наодинці днів прагнеш ти?
Ooh, everybody needs some time on their own Бо кожному потрібен час самоти.
Ooh, don't you know you need some time all alone? То, може, наодинці днів прагнеш ти?
👰🏻 👰🏻
I know it's hard to keep an open heart Знаю, що важко серце вберегти,
When even friends seem out to harm you Як навіть друзі зла бажають.
But if you could heal a broken heart Та якби ж моє зцілила ти —
Wouldn't time be out to charm you, В сéбе тéбе закохаю!
Woah-woah О-у-о-о-о-у-у!
👰🏻 👰🏻
Sometimes, I need some time on my own Бува, так треба час самоти...
Sometimes, I need some time all alone Бува, не зайвий час пустоти…
Ooh, everybody needs some time on their own Бо кожному потрібен час самоти.
Ooh, don't you know you need some time all alone? То, може, наодинці днів прагнеш ти?
👰🏻 👰🏻
And when your fears subside А як минуть страхи,
And shadows still remain, Лишивши тінь химер…
Ooh yeah Авжеж…
I know that you can love me Ти зможеш покохати,
When there's no one left to blame Бо нема винних тепер.
👰🏻 👰🏻
So, never mind the darkness Тож, геть думки трагічні —
We still can find a way Для двох немає меж.
'Cause nothin' lasts forever Ніщо не буде вічним,
Even cold November rain İ цей дощ студений — теж.
👰🏻 👰🏻
Don't ya think that you need somebody? Ти не зна’, що комусь потрібна?
Don't ya think that you need someone? Ти не зна’, що й потрібен хтось?
Everybody needs somebody Один-одному потрібні —
You are not the only one Звідки тільки це взялось?
You are not the only one Звідки тільки це взялось?
Don't ya think that you need somebody? Ти не зна’, що комусь потрібна?
Don't ya think that you need someone? Ти не зна’, що й потрібен хтось?
Everybody needs somebody Один-одному потрібні —
You are not the only one Звідки тільки це взялось?
You are not the only one Звідки тільки це взялось?
Don't ya think that you need somebody? Ти не зна’, що комусь потрібна?
Don't ya think that you need someone? Ти не зна’, що й потрібен хтось?
Everybody needs somebody Один-одному потрібні —
You are not the only one Звідки тільки це взялось?
You are not the only one Звідки тільки це взялось?
Don't ya think that you need somebody? Ти не зна’, що комусь потрібна?
Don't ya think that you need someone? Ти не зна’, що й потрібен хтось?
Everybody needs somebody Один-одному потрібні…

20 серпня 2022

Тиша (‘Patience’ by Guns N' Roses)

One, two, one, two, three, four Раз, два. Раз, два, три, чотири...
🤫 🤫
Shed a tear 'cause I'm missin' you, Хоч до сліз по тобі тужу —
I'm still alright to smile Сміюся все одно.
Girl, I think about you Тéбе у думках держу
Every day now Щоденно.
Was a time when I wasn't sure, В голові мóїй вітерці,
But you set my mind at ease Та ж ти спокій мій крадеш.
There is no doubt you're В моєму серці
In my heart now Ти напевне ж...
🤫 🤫
Said, woman, take it slow Гей, люба, не шуми,
And it'll work itself out fine İ буде все у нас гаразд —
All we need is just a little patience У стосунках завжди важить тиша...
Said, sugar, make it slow Гей, мила, не спіши,
And we'll come together fine İ у двох нам буде клас —
All we need is just a little patience Нам лиш треба зберігати тишу...
Patience Тишу...
Mm yeah... М-м-м, є-е-е...
🤫 🤫
I sit here on the stairs На сходах сам сиджу —
'cause I'd rather be alone Думка любить тишу теж.
If I can't have you right now, İ час тобі ще дати
I'll wait, dear Я хочу.
Sometimes I get so tense, Мабýть, чудне скажу —
But I can't speed up the time Та тут ліпше виждати.
But you know, love, İ ти, авжеж,
There's one more thing to consider Вчуєш те, що мудрість шепоче...
🤫 🤫
Said, woman, take it slow Гей, люба, не шуми,
And things will be just fine İ стане все гаразд —
You and I'll just use a little patience Ти і я посидимо у тиші.
Said, sugar, take the time Гей, мила, глянь на час —
'cause the lights are shinin' bright Вже надвóрі день почавсь.
You and I've got what it takes to make it Нас з тобою ждуть турботи інші...
We won't fake it, Геть без фальші...
Aw, I'll never break it, Ох, напевно ж кращі
'cause I can't take it İ не пропащі...
🤫 🤫
(Little patience, hm yeah, hm yeah) (Трохи тиші... У-є-е... У-є-е...)
(Need a little patience, yeah) (Треба трішки тиші... Є-е-е...)
(Just a little patience, yeah) (Тільки дрібку тиші... Є-е-е...)
(Some more patience) (Хочу тиші...)
I've been walkin' the streets at night Містом вештаюся вночі
(Yeah) (Є-е-е...)
Just tryin' to get it right З думкáми вдалечінь.
(A little patience) (Дещицю тиші...)
It's hard to see with so many around В асорті важко смак осягати —
(Yeah) (Є-е-е...)
You know I don't like bein' stuck in the crowd Томý натовп прагну я оминати!
(Could use some patience) (Так мало тиші...)
An' the streets don't change, but maybe the names Схожі вулиці, як краплі води,
(Yeah) (Є-е-е...)
I ain't got time for the game Й не дивлюсь я, куди йти,
'cause I need you Бо вже скучив
(Gotta have more patience) (Треба більше тиші...)
Yeah-yeah, but I need you Єй же єй, так, я скучив
(Yeah) (Є-е-е...)
Ooh, I need you У-ух, і скучив
(All it takes is patience) (Все, що треба, — тиші...)
Oh, I need you О-ох, я скучив
(Just a little patience) (Тільки дрібку тиші...)
Ooh, this time Ну-у, проба-а-ач!
(Is all you need) (İ все мине...)
Ah Ах!

10 липня 2022

Стольний град Київ (‘Paradise City’ by Guns N' Roses)

Take me down to the Paradise City Підвези ж мéне в стольний град Київ,
Where the grass is green and the girls are pretty Де каштани, торт і жінки звабливі!
Take me home (Oh, won't you please take me home?) Гей! Мчимо!! (Я вже заліз! Гей, мчимо!)
Take me down to the Paradise City Підвези ж мéне в стольний град Київ,
Where the grass is green and the girls are pretty Де Майдан, Поділ, юнки скрізь красиві!
Take me home (Oh, won't you please take me home?) Гей! Мчимо!! (Я вже заліз! Гей, мчимо!)
🗽 🔱
Just an urchin living under the street, Безпритульник я, дійшов аж сюди
I'm a З села!
Hard case that's tough to beat Бродяжу я від біди.
I'm your charity case, so buy me something to eat Я спасіння твій шанс, тож дай-но щось із їди —
I'll pay you at another time, Віддякую в ліпші часи…
Take it to the end of the line Тільки ти терпець запаси!
🗽 🔱
Rags and riches, or so they say, З хáма в пáна (чи як воно?):
You gotta Ти маєш
Keep pushing for the fortune and fame Пролізти до фортуни в вікно!
You know it's, it's all a gamble when it's just a game Ти ж знаєш, азарту мало вже давним-давно,
You treat it like a capital crime, А злочин ти вчинити вже пас —
Everybody's doing the time Кожен сам марнує свій час!
🗽 🔱
Take me down to the Paradise City Підвези ж мéне в стольний град Київ,
Where the grass is green and the girls are pretty Де каштани, торт і жінки звабливі!
Oh, won't you please take me home? Yeah-yeah Я вже заліз! Гей, мчимо! Гей-гей!
Take me down to the Paradise City Підвези ж мéне в стольний град Київ,
Where the grass is green and the girls are pretty Де Майдан, Поділ, юнки скрізь красиві!
Take me home Гей! Мчимо!!
🗽 🔱
Strapped in the chair of the city's gas chamber Десь у СİЗО пилом я припадаю.
Why I'm here, I can't quite remember Чому я тут — вже не пригадаю…
The Surgeon General says it's hazardous to breathe Місцевий лікар каже: куриво вбива,
I'd have another cigarette but I can't see, А я б скурив ще пачку, та ж нема!
Tell me who you're gonna believe Скільки ж мéне тут ще трима?!
🗽 🔱
Take me down to the Paradise City Підвези ж мéне в стольний град Київ,
Where the grass is green and the girls are pretty Де каштани, торт і жінки звабливі!
Take me home, yeah-yeah Гей! Мчимо!! Гей-гей!
Take me down to the Paradise City Підвези ж мéне в стольний град Київ,
Where the grass is green and the girls are pretty Де Майдан, Поділ, юнки скрізь красиві!
Oh, won't you please take me home, oh yeah Я вже заліз! Гей, мчимо! Гей-гей!
🗽 🔱
So far-away Подалі в центр!
So far–away Подалі в центр!
So far–away Подалі в центр!
So far–away Подалі в центр!!
🗽 🔱
Captain America's been torn apart, Кий, Щек, Хорив і Либідь — не про нас
Now Вже!
He's a court jester with a broken heart Серце досі ниє: бо ж іконостас
He said, "Turn me around and take me back to the start" Реве: «Зніміть з човна нас, дайте Ноєві шанс!»
I must be losing my mind, are you blind? Всі наче хворі на сказ! Без образ?! —
I've seen it all a million times Я бачив це вже тисячу раз!
🗽 🔱
Take me down to the Paradise City Підвези ж мéне в стольний град Київ,
Where the grass is green and the girls are pretty Де каштани, торт і жінки звабливі!
Take me home, yeah-yeah Гей! Мчимо!! Гей-гей!
Take me down to the Paradise City Підвези ж мéне в стольний град Київ,
Where the grass is green and the girls are pretty Де Майдан, Поділ, юнки скрізь красиві!
Oh, won't you please take me home Я вже заліз! Гей, мчимо!
Take me down to the Paradise City Підвези ж мéне в стольний град Київ,
Where the grass is green and the girls are pretty Де Хрещатик, цирк і дівки грайливі!
Take me home, yeah-yeah Гей! Мчимо!! Гей-гей!
Take me down to the Paradise City Підвези ж мéне в стольний град Київ,
Where the grass is green and the girls are pretty Де котлети, борщ і жінки щасливі!
Oh, won't you please take me home, home Я вже заліз! Гей, мчимо!! Знов!!
🗽 🔱
I wanna go, I wanna know Коли ж помчиш? Коли взлетиш?
Oh, won't you please take me home? Я вже заліз! Гей, мчимо!
I wanna see, how good it can be Ти дар небес, мій дух воскрес!
Oh, won't you please take me home? Я вже заліз! Гей, мчимо!
Take me down to the Paradise City Підвези ж мéне в стольний град Київ,
Where the grass is green and the girls are pretty Де каштани, торт і жінки звабливі!
(Take me home) Oh, won't you please take me home? Гей! Мчимо!! (Я вже заліз! Гей, мчимо!)
Take me down to the Paradise City Підвези ж мéне в стольний град Київ,
Where the grass is green and the girls are pretty Де Майдан, Поділ, юнки скрізь красиві!
Oh, won't you please take me home? Я вже заліз! Гей, мчимо!
Take me down (oh yeah), spin me 'round Підвези ж (мене!), прокати ж (мене!)
Oh, won't you please take me home? Я вже заліз! Гей, мчимо!
I wanna see, how good it can be Ти дар небес, мій дух воскрес!
Oh, won't you please take me home? Я вже заліз! Гей, мчимо!
🗽 🔱
I wanna see, how good it can be Ти дар небес, мій дух воскрес!
Oh, take me home? Ну ж! Гей!! Мчимо!
Take me down to the Paradise City Підвези ж мéне в стольний град Київ,
Where the grass is green and the girls are pretty Де Хрещатик, цирк і дівки грайливі!
Oh, won't you please take me home? Я вже заліз! Гей, мчимо!
I wanna go, I wanna know Куди ти мчиш? Куди летиш?
Oh, won't you please take me home? Я вже заліз! Гей, мчимо!!
Yeah, baby, please Так, в Київ! Їдь!

21 березня 2021

Дівча з села (‘Sweet Child O' Mine’ by Guns N' Roses)

She's got a smile that it seems to me Усмішки сяйво лиця її
Reminds me of childhood memories Нагадує юні дні мої, —
Where everything was as fresh as the bright blue sky      Коли все навкруг, як під сонцем бурштин, пала.
Now and then when I see her face İ кожен раз, як бачу її,
She takes me away to that special place За нею злинаю в ті дивні краї,
And if I stared too long Де загальмуєш на мить —
I'd probably break down and cry İ падаєш вниз ницьма.
👧 👧
Whoa, oh, oh О-у-о,
Sweet child o' mine Дівча з села!
Whoa, oh, oh, oh О, о-о-о,
Sweet love of mine Моя мала!
👧 👧
She's got eyes of the bluest skies Очі в неї — шоколад,
As if they thought of rain Що тане на губах, —
I hate to look into those eyes Ненавиджу, коли від зрад
And see an ounce of pain Бринять вони в сльозах.
Her hair reminds me of a warm safe place Волосся пишне — як той схóвок, де
Where as a child I'd hide Чаївся я дитям,
And pray for the thunder and the rain Благаючи громи з дощем
To quietly pass me by Пропасти в небуття.
👧 👧
Whoa, oh, oh О-у-о,
Sweet child o' mine Дівча з села!
Whoa oh, oh, oh О-у, о-о-о,
Sweet love of mine Моя мала!
👧 👧
Whoa oh, oh, oh О-у, о-о-о,
Sweet child o' mine Дівча з села!
Ooh, yeah У-є-є
Ooh, sweet love of mine У-у-у-у, моя мала!
👧 👧
Where do we go Куди йдемо?
Where do we go now Куди йдемо ми?
Where do we go Куди йдемо?
👧 👧
Where do we go Куди йдемо?
Where do we go now Куди йдемо ми?
Where do we go now Куди йдемо ми?
👧 👧
Where do we go Куди йдемо?
Sweet child o' mine Дівча з села!
Where do we go now Куди йдемо ми?
👧 👧
Where do we go now Куди йдемо ми?
Where do we go Куди йдемо?
Where do we go now Куди йдемо ми?
Where do we go Куди йдемо?
Where do we go now Куди йдемо ми?
Where do we go Куди йдемо?
Where do we go now Куди йдемо ми?
Sweet child Дівча!
Sweet child o' mine Дівча з села!

23 жовтня 2020

Ну, прощавай! (‘You Could Be Mine’ by Guns N' Roses)

I'm a cold heartbreaker fit to burn Я бездушний звабник запальний
And I'll rip your heart in two Твоє серце розіб’ю
And I'll leave you lyin' on the bed İ полишу спати в самоті!
I'll be out the door before you wake Я піду, а ти дивися сни —
It's nuthin' new to you Навряд чи я збрешу,
'Cause I think we've seen that movie too Що цей час найкращий для «адью»!
🌹 🌹
'Cause you could be mine Що ж, ну, прощавай!
But you're way out of line Та на себе кивай:
With your bitch-slap rappin' Крім скандалів-сварок,
And your cocaine tongue Виглушених чарок
You get nuthin' done Нічого не мав…
I said you could be mine Тож, кажу, прощавай!
🌹 🌹
Now holidays come and then they go Прийдешні свята проминуть —
It's nothin' new today Навряд чи щось нове
Collect another memory Вони залишать по собі.
When I come home late at night Коли ж вернуся пізно я —
Don't ask me where I've been Не треба допитів!
Just count your stars I'm home again Рахуй зірки вчергове.
🌹 🌹
'Cause you could be mine Що ж, ну, прощавай!
But you're way out of line Та на себе кивай:
With your bitch-slap rappin' Крім скандалів-сварок,
And your cocaine tongue Виглушених чарок
You get nuthin' done Нічого не мав…
I said you could be mine Тож, кажу, прощава-а-а-а-ай!
🌹 🌹
You could be mine Ну, прощавай!
You could be mine Ну, прощавай!
You could be mine Ну, прощавай!
You could be mine Ну, прощавай!
You could be mine, mine, mine, mine Ну, прощавай! Бувай! Бувай! Бувай!
🌹 🌹
Huh. You've gone sketchin' too many times           Цю параною не починай!
Huh. Why don't you give it a rest Ти відпочинь від підозр!
Why Край!
Must you find Годі вже! Кра-а-ай!!
Another reason to cry Мені спочинок ти дай!
🌹 🌹
While you're breakin' down my back n' Поки ти довбеш мій мозок,
I been rackin' out my brain Я вже стогоном стогну!
It don't matter how we make it З дорікань ядучих доз ми
'Cause it always ends the same Лиш накличемо біду!
You can push it for more mileage Спокусити можна долю,
But your flaps are wearin' thin Та пальне вже на нулі.
And I could sleep on it 'til mornin' Міг би й виспатися вволю,
But this nightmare never ends Та от шия — у петлі.
Don't forget to call my lawyers Подзвони моїм юристам —
With ridiculous demands Позовом їх розсміши!
And you can take the pity so far Корч із себе хоч Пречисту —
But it's more than I can stand Мéне ти не зворушиш!
'Cause this couch trip's gettin' older В ліжку справі не зарадиш.
Tell me how long has it been Скільки так триватиме?!
'Cause five years is forever Вже п’ять років мене раниш,
And you haven't grown up yet Більше не терпітиму!
🌹 🌹
You could be mine Що ж, ну, прощавай!
But you're way out of line Та на себе кивай:
With your bitch-slap rappin' Крім скандалів-сварок,
And your cocaine tongue Виглушених чарок
You get nuthin' done Нічого не мав…
I said you could be Тож, кажу, проща…
You should be Ну, давай!
You could be mine Ну, прощавай!
You could be mine Ну, прощавай!
You could be mine Ну, прощавай!
You could be mine Ну, прощавай!
You could be mine Ну, прощавай!
You could be mine Ну, прощавай!
You could be mine Ну, прощавай!
You could be mine Ну, прощавай!
You could be mine Yeah Ну, прощавай вже!