| 🕊️ | 🕊️ |
| So one of these nights and about twelve o'clock | Що ж, ось ця ніч і збулася з книжок, |
| This old world's gonna reel and rock | İ наш світ від кари за крок… |
| Saints will tremble and cry for pain | Лиш надія веде крізь тьму, |
| For the Lord's gonna come in his heavenly airplane | Що Господь прилетить на небеснім літаку… |
| 🕊️ | 🕊️ |
| If God had a name, what would it be? | Якби ім’я мав Бог, то яке? |
| And would you call it to His face | İ чи його би ти назвав, |
| If you were faced with Him in all His glory? | Якби постав перед Його очима? |
| What would you ask if you had just one question? | Про що спитав би, якби мав можливість? |
| 🕊️ | 🕊️ |
| And yeah, yeah, God is great | Авжеж: «Все Бог знає». |
| Yeah, yeah, God is good | Вжеж: «Все Бог бачить». |
| Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah | Вжеж, вжеж — все це є! |
| What if God was one of us | А як Бог — це хтось із нас? |
| Just a slob like one of us | Просто хлопець серед мас? |
| Just a stranger on the bus | Незнайомець, що п’є квас |
| Tryna make his way home? | İ блукає світом?.. |
| 🕊️ | 🕊️ |
| If God had a face, what would it look like? | Якби лице мав Бог, хто з ним схожий? |
| And would you want to see | İ чи справді б хотів |
| If seeing meant that you would have to believe | Побачити його ти в обмін на вхід |
| In things like heaven and in Jesus and the saints | До раю з вірою в İсуса і святих, |
| And all the prophets? | İ всіх пророків? |
| 🕊️ | 🕊️ |
| And yeah, yeah, God is great | Авжеж: «Все Бог знає». |
| Yeah, yeah, God is good | Вжеж: «Все Бог бачить». |
| Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah | Вжеж, вжеж — все це є! |
| What if God was one of us | А як Бог — це хтось із нас? |
| Just a slob like one of us | Просто хлопець серед мас? |
| Just a stranger on the bus | Незнайомець, що п’є квас |
| Tryna make his way home? | İ блукає світом?.. |
| Just tryna make his way home | Самотній ходить світом |
| Back up to heaven all alone | У спробах шлях знайти на Трон. |
| Nobody calling on the phone | Дзвінки йому йдуть на смартфон |
| 'cept for the Pope, maybe in Rome | Лиш на Великдень і Різдво… |
| 🕊️ | 🕊️ |
| Yeah, yeah, God is great | Вжеж: «Все Бог знає». |
| Yeah, yeah, God is good | Вжеж: «Все Бог бачить». |
| Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah | Вжеж, вжеж — все це є! |
| What if God was one of us | А як Бог — це хтось із нас? |
| Just a slob like one of us | Просто хлопець серед мас? |
| Just a stranger on the bus | Незнайомець, що п’є квас |
| Tryna make his way home | İ блукає світом?.. |
| Like a holy rolling stone? | Наче то святий закон: |
| Back up to heaven all alone | У спробах шлях знайти на Трон |
| Just tryna make his way home | Самотній ходиш світом… |
| 🕊️ | 🕊️ |
| Nobody calling on the phone | Дзвінки ж приходять на смартфон |
| 'cept for the Pope, maybe in Rome | Лиш на Великдень і Різдво… |
| 🕊️ | 🕊️ |
Показ дописів із міткою #JoanOsborne. Показати всі дописи
Показ дописів із міткою #JoanOsborne. Показати всі дописи
16 червня 2024
Хтось із нас (“One Of Us” by Joan Osborne)
Підписатися на:
Коментарі (Atom)
-
Well she's all you'd ever want Вона — все, чого я хтів! She's the kind they'd like to flaunt and take to dinner Вон...
-
💔 💔 Well, you only need the light Хочеш більше світла вкрай, when it's burning low Як те ледь горить. Only miss the...
-
💕 💕 See the stone set in your eyes Попри лід в твоїх очах, See the thorn twist in your side Попри вбитий в серце цвях, — ...