| 🎬 | 🎬 |
| You say | Кажеш: |
| that we've got nothing in common | «Нас вже не єдна нічого, |
| No common ground to start from | Не клеїться розмова, |
| And we're falling apart | Старих зв’язків нема… |
| You'll say | А ще: |
| the world has come between us | Росте між нами прірва, |
| Our lives have come between us | Згасає в краще віра. |
| Still, I know you just don't care | Тобі ж це все — лиш слова…» |
| 🎬 | 🎬 |
| And I said, | Питаю: |
| "What about | «А була ж |
| Breakfast at Tiffany's?" | “Венздей” на Нетфліксі?» |
| She said, | Ти ж кажеш: |
| "I think | «Знаєш, |
| I remember that film and | Пригадую фільм цей. |
| As I recall, | İ, начебто, |
| I think | Нам він |
| we both kinda liked it" | Обом здався гарним». |
| And I said, | İ я вже: |
| "Well, that's | «Бачиш, |
| the one thing we've got" | Одна річ знайшлась!» |
| 🎬 | 🎬 |
| I see you, | Ти ж знаєш |
| the only one who knew me | Про мене все на світі, |
| And now your eyes see through me       | Але не бачиш привід |
| I guess I was wrong | Моїх помилок… |
| So what now? | Що далі? |
| It's plain to see we're over | Вжеж, ясно — все позаду. |
| And I hate when things are over | Та ж давай з’ясуймо правду, |
| When so much is left undone | Коли вже на те пішло… |
| 🎬 | 🎬 |
| And I said, | Питаю: |
| "What about | «А була ж |
| Breakfast at Tiffany's?" | “Венздей” на Нетфліксі?» |
| She said, | Ти ж кажеш: |
| "I think | «Знаєш, |
| I remember that film and | Пригадую фільм цей. |
| As I recall, | İ, начебто, |
| I think | Нам він |
| we both kinda liked it" | Обом здався гарним». |
| And I said, | İ я вже: |
| "Well, that's | «Бачиш, |
| the one thing we've got" | Є спільне щось в нас!» |
| 🎬 | 🎬 |
| You say | Кажеш: |
| that we've got nothing in common | «Нас вже не єдна нічого, |
| No common ground to start from | Не клеїться розмова, |
| And we're falling apart | Старих зв’язків нема… |
| You'll say | А ще: |
| the world has come between us | Росте між нами прірва, |
| Our lives have come between us | Згасає в краще віра. |
| Still, I know you just don't care | Тобі ж це все — лиш слова…» |
| 🎬 | 🎬 |
| And I said, | Питаю: |
| "What about | «А була ж |
| Breakfast at Tiffany's?" | “Венздей” на Нетфліксі?» |
| She said, | Ти ж кажеш: |
| "I think | «Знаєш, |
| I remember that film and | Пригадую фільм цей. |
| As I recall, | İ, начебто, |
| I think | Нам він |
| we both kinda liked it" | Обом здався гарним». |
| And I said, | İ я вже: |
| "Well, that's | «Бачиш, |
| the one thing we've got" | Одна річ знайшлась!» |
| 🎬 | 🎬 |
| Ooh, and I said, | «Ну, — питаю, — |
| "What about | а була ж |
| Breakfast at Tiffany's?" | “Венздей” на Нетфліксі?» |
| She said, | Ти ж кажеш: |
| "I think | «Знаєш, |
| I remember that film and | Пригадую фільм цей. |
| As I recall, | İ, начебто, |
| I think | Нам він |
| we both kinda liked it" | Обом здався гарним». |
| And I said, | İ я вже: |
| "Well, that's | «Бачиш, |
| the one thing we've got" | Є спільне щось в нас!» |
| 🎬 | 🎬 |
| And I said, | Питаю: |
| "What about | «А була ж |
| Breakfast at Tiffany's?" | “Венздей” на Нетфліксі?» |
| She said, | Ти ж кажеш: |
| "I think | «Знаєш, |
| I remember that film and | Пригадую фільм цей. |
| As I recall, | İ, начебто, |
| I think | Нам він |
| we both kinda liked it" | Обом здався гарним». |
| And I said, | İ я вже: |
| "Well, that's | «Бачиш, |
| the one thing we've got" | Одна річ знайшлась!» |
| 🎬 | 🎬 |
Показ дописів із міткою #DeepBlueSomething. Показати всі дописи
Показ дописів із міткою #DeepBlueSomething. Показати всі дописи
23 вересня 2025
“Венздей” на Нетфліксі (“Breakfast at Tiffany's” by Deep Blue Something)
Підписатися на:
Коментарі (Atom)
-
💔 💔 Well, you only need the light Хочеш більше світла вкрай, when it's burning low Як те ледь горить. Only miss the...
-
💕 💕 See the stone set in your eyes Попри лід в твоїх очах, See the thorn twist in your side Попри вбитий в серце цвях, — ...
-
💙 💙 Come here, baby Сюди йди, мила! You know you drive me up a wall? Ти ж в курсі, що загнала в кут The way you make g...