24 червня 2023

Любов боком тут яким? (“What's Love Got to Do With It” by Tina Turner)

💔 💔
You must understand, Ти лиш зрозумій,
Oh, the touch of your hand Що рукú дотик твій —
Makes my pulse react İ мій пульс частить.
That it's only the thrill То лиш хвилі тривог
Of boy meetin' girl Від зустрічі двох,
Opposites attract Полюси й магніт…
It's physical Це фізика…
Only logical İ ще логіка:
You must try to ignore Не сприймай ти любов
That it means more than that Як щось більше за хіть!
💔 💔
Oh О-о-ох,
What's love got to do, Любов нащо тут,
Got to do with it? Боком тут яким?
What's love Любов —
But a second-hand emotion? Мýка вживаних емоцій…
What's love got to do, Любов нащо тут,
Got to do with it? Боком тут яким?
Who needs a heart Хто прагне ґрат,
When a heart can be broken? Щоб страждати в морóці?!
💔 💔
It may seem to you Гадаєш, мабуть,
That I'm acting confused Що втрачаю я глузд,
When you're close to me Як десь поруч ти…
If I tend to look dazed, Раптом спокій мій щез —
I've read it someplace Писали ж бо десь:
I've got cause to be Нá все є мотив.
There's a name for it Гострий, наче спис,
There's a phrase that fits Слушний афоризм…
But whatever the reason, А втім, бáйдуже, як вже —
You do it for me Ти дáй це мені!
💔 💔
Oh О-о-ох,
What's love got to do, Любов нащо тут,
Got to do with it? Боком тут яким?
What's love Любов —
But a second-hand emotion? Мýка вживаних емоцій…
What's love got to do, Любов нащо тут,
Got to do with it? Боком тут яким?
Who needs a heart Хто прагне ґрат,
When a heart can be broken? Щоб страждати в морóці?!
Ooh У-у-ух!
💔 💔
I've been takin' on a new direction Я рушаю курсом невідомим,
But I have to say Тож, кажу завчас:
I've been thinking 'bout my own protection       Я хвилююсь, що в душí симптоми
It scares me to feel this way Кохання вже звели нас!
💔 💔
Oh О-о-ох,
What's love got to do, Любов нащо тут,
Got to do with it? Боком тут яким?
What's love Любов —
But a second-hand emotion? Мýка вживаних емоцій…
What's love got to do, Любов нащо тут,
Got to do with it? Боком тут яким?
Who needs a heart Хто прагне ґрат,
When a heart can be broken? Щоб страждати в морóці?!
(What's love) (Любов)
Got to do, got to do with it? Нащо тут, боком тут яким?
What's love Любов —
But a sweet old-fashioned notion? Старомодних вчинків досить!
What's love got to do, Любов нащо тут,
Got to do with it? Боком тут яким?
Who needs a heart Хто прагне ґрат,
When a heart can be broken? Щоби потім лить сльози?!
💔 💔
(What's love got to do?) (Любов нащо тут?)
Ooh, got to do with it У-ух, боком тут яким?
(What's love (Любов —
but a second-hand emotion?) Мýка вживаних емоцій…)
What's love got to do, Любов нащо тут,
Got to do with it? Боком тут яким?
Who needs a heart Хто прагне ґрат,
When a heart can be broken? Щоб страждати в морóці?!
(What's love) (Любов)
Ooh, ooh У-у
(Got to do with it) (Боком тут яким?)
Got to do with it Боком тут яким?
(What's love) (Любов —)
But a second-hand emotion Мýка вживаних емоцій…

17 червня 2023

Грішний дім «Рання рань» (“House Of The Rising Sun” by Animals)

There is a house in New Orleans Є дім десь на околиці,
They call the Rising Sun Що зветься «Рання рань»…
And it's been the ruin Він згубив житухи
Of many a poor boy Бозна-скільком малим.
And God, I know I'm one İ я загруз в ту твань…
☀️ ☀️
My mother was a tailor Матуся, вправна швачка,
She sewed my new blue jeans Пошила джинси ці.
My father was a gamblin' man А батько мій частенько грав
Down in New Orleans По околиці…
☀️ ☀️
Now the only thing a gambler needs Вірив він: достатнім є гравцю
Is a suitcase and a trunk Лиш з речами чемодан.
And the only time that he'll be satisfied         Та лишень тоді татусь був добряком,
Is when he's on a drunk Коли хильнув стакан…
☀️ ☀️
Oh mother, tell your children Тож, мами, скажіть дітям
Not to do what I have done Не робити й намагань
Spend your lives in sin and misery Все життя в гріху і бідності
In the House of the Rising Sun Провестú в домі «Рання рань»…
☀️ ☀️
Well, I've got one foot on the platform Ось, стою я на роздоріжжі
And the other foot on the train İ чекаю на свій маршрут —
I'm going back to New Orleans Вертаюсь на околицю
To wear that ball and chain Впрягтися знов в хомут…
☀️ ☀️
Well, there is a house in New Orleans Що ж, є дім десь на околиці,
They call the Rising Sun Що зветься «Рання рань»…
And it's been the ruin Він згубив житухи
Of many a poor boy Бозна-скільком малим.
And God, I know I'm one İ я загруз в ту твань…

12 червня 2023

На пляжі (“I Can't Dance” by Genesis)

🌴 🌴
Hot sun beating down Жара валить з ніг,
Burning my feet just walking around Спалює плоть, пряже кровобіг.
Hot sun making me sweat Жара сушить піт мій,
Gator's getting close, hasn't got me yet Стежить в небі гриф: чи я ще живий?
🩳 🩳
I can't dance, I can't talk Я не їм! Я не п’ю!
Only thing about me is the way I walk Все, про що хвилююсь, — чи по стежці йду?
I can't dance, I can't sing Я не жду! Я не сплю!
I am just standing here selling everything Бо ж як файну точку тут маю… продажу!
👙 👙
Blue jeans sitting on the beach Сидить краля на піску —
Her dog's talking to me, but she's out of reach Гарчить пес на мене, та їй пофігу.
Mhm, she's got a body under that shirt Ох же ж в неї й тіло під рушником,
But all she wants to do is rub my face in the dirt Та все її бажання — щоб я зникнув бігом.
🩱 🩱
'Cause I can't dance, I can't talk Тож я не їм! Я не п’ю!
Only thing about me is the way I walk Все, про що хвилююсь, — чи по стежці йду?
I can't dance, I can't sing Я не жду! Я не сплю!
I am just standing here selling… Бо ж як файну точку тут маю…
Oh, and checking everything is in place İ пильную: чи на місці майно? —
You never know who's looking on Щоб раптом хтось не свиснув щось…
🩲 🩲
Young punk spilling beer on my shoes Юнак залив пивом мій «крокс»,
Fat guys talking to me try to steal my blues Тóвстюх пропонує для розрядки кокс,
Thick smoke, see her smiling through Крізь дим ляси точить люд —
I never thought so much could happen just Не знав, що залюбки у спеці так
Shootin' pool Байди б’ють!..
🩳 🩳
But I can't dance, I can't talk Та ж я не їм! Я не п’ю!
The only thing about me is the way that I walk Все, про що хвилююсь, — чи по стежці йду?
I can't dance, I can't sing Я не жду! Я не сплю!
I'm just standing here selling… Бо ж як файну точку тут маю…
Oh, and checking everything is in place İ пильную: чи на місці майно? —
You never know who's looking on Щоб раптом хтось не свиснув щось…
A perfect body with a perfect face Те звабне тіло і пругкий задок…
Mhm Угм…
👙 👙
No, I can't dance, I can't talk Я не їм! Я не п’ю!
The only thing about me is the way I walk Все, про що хвилююсь, — чи по стежці йду?
No, I can't dance, I can't sing Я не жду! Я не сплю!
I am just standing here selling everything Бо ж як файну точку тут маю… продажу!
🩱 🩱
But I can walk Та ж я лиш йду!
No, I can't dance Ні, я не п’ю!
No-no-no, I can't dance Ні-ні-ні, я не п’ю!
No, I said I can't sing Ні, кажу, я не їм!
But I can walk У справах йду!

10 червня 2023

Десь на небі (“Tears In Heaven” by Eric Clapton)

Would you know my name Ти б знав, хто я є,
If I saw you in heaven? Як зустрів би на небі?
Would it be the same Чи відчув би щем,
If I saw you in heaven? Як зустрів би на небі?
🌥️ 🌥️
I must be strong Лиш стало б сил
And carry on İ добрих діл,
‘Cause I know Бо з провин
I don't belong Я б геть чужим
Here in heaven Був на небі…
🌥️ 🌥️
Would you hold my hand Руку б дав мені,
If I saw you in heaven? Як зустрів би на небі?
Would you help me stand Чи б мені зрадів,
If I saw you in heaven? Як зустрів би на небі?
🌥️ 🌥️
I'll find my way Мій шлях з прощéнь —
Through night and day Щоніч і день,
‘Cause I know Бо з провин
I just can't stay Навряд чи б ще
Here in heaven Був на небі…
🌥️ 🌥️
Time can bring you down, Волі спротив згас,
Time can bend your knees У сльозах всі сни…
Time can break your heart, Не лікує час.
Have you begging please Прошу: ти прости,
Begging please Ти прости...
🌥️ 🌥️
Beyond the door, На небесах
There's peace, I'm sure Скрізь злагода.
And I know Вірю я,
There'll be no more Що більш нема
Tears in heaven Сліз на небі…
🌥️ 🌥️
Would you know my name         Чи б згадав мене,
If I saw you in heaven? Як зустрів би на небі?
Would you be the same Чи відчув би щем,
If I saw you in heaven? Як зустрів би на небі?
🌥️ 🌥️
I must be strong Хоч стало б сил
And carry on İ добрих діл,
‘Cause I know Бо з провин
I don't belong Я лиш один
Here in heaven Є на небі…

08 червня 2023

Банда, грай! (“Thunderstruck” by AC/DC)

Ah А-а-а-а-а-а-а…
Ah А-а-а-а-а-а-а…
Ah А-а-а-а-а-а-а…
Ah А-а-а-а-а-а-а…
Ah А-а-а-а-а-а-а…
Ah А-а-а-а-а-а-а…
Ah А-а-а-а-а-а-а…
Thunder, ah Банда! А-а-а-а-а-а-а…
Thunder, ah Банда! А-а-а-а-а-а-а…
Thunder, ah Банда! А-а-а-а-а-а-а…
Thunder, ah Банда! А-а-а-а-а-а-а…
Thunder, ah Банда! А-а-а-а-а-а-а…
Thunder, ah Банда! А-а-а-а-а-а-а…
Thunder, ah Банда!
Thunder Банда!
Thunder Банда!
Thunder Банда!
🌩️ 🌩️
I was caught В пастку я
In the middle of a railroad track Вскочив ввечері, йшов як з депо!
(Thunder) (Банда!)
I looked 'round Стали вряд,
And I knew there was no turning back Та я знав: утекти — западло!
(Thunder) (Банда!)
My mind raced Рій думок…
And I thought, what could I do? Головна: як вдієш тут?
(Thunder) (Банда!)
And I knew Весь аж змок:
There was no help, no help from you Що робити загнаним в кут?!
(Thunder) (Банда!)
Sound of the drums В ритмі життя
Beating in my heart Серце б’є в набат!
The thunder of guns Аж рве на шмаття
Tore me apart Гуркіт гармат!
🌩️ 🌩️
You've been Мов грім,
Thunderstruck Банда, грай!!
🌩️ 🌩️
Rode down the highway Мчали по трасі —
Broke the limit, we hit the town Дика швидкість, у вухах свист!!
Went through to Texas Шлях йшов крізь Харків!
Yeah, Texas, and we had some fun ’вжеж, Харків — на гульки в нас хист!
And we met some girls Зустріли юрбу…
Some dancers who gave a good time         Артисток — було з ними в кайф!
Broke all the rules Жодних табу!
Played all the fools Втратили глузд!
Yeah, yeah, they, they, Авжеж: ще, ще,
They blew our minds Ще жару дай!!
🌩️ 🌩️
And I was shaking at the knees Хоч вже ледь стояти міг,
Could I come again, please? Я бажав нових втіх!
Yeah, the ladies were too kind ’вжеж, дівулі справжній рай!!
🌩️ 🌩️
You've been Мов грім,
Thunderstruck, thunderstruck Банда, грай! Банда, грай!
Yeah-yeah-yeah, thunderstruck Ще, іще, іще банда грай!
Oh, thunderstruck Ух, банда, грай!
Yeah Є-е-е…
🌩️ 🌩️
I was shaking at the knees Хоч вже ледь стояти міг,
Could I come again, please? Я бажав нових втіх!
Yow Няв!
🌩️ 🌩️
Ah А-а-а-а-а-а-а…
Ah А-а-а-а-а-а-а…
Ah А-а-а-а-а-а-а…
Ah А-а-а-а-а-а-а…
Thunderstruck, thunderstruck Банда, грай! Банда, грай!
Yeah-yeah-yeah, thunderstruck Ще, іще, іще, банда, грай!
Thunderstruck, Банда, грай!
yeah, yeah, yeah Ще, іще, іще…
Said yeah, it's alright Авжеж, все гаразд!
We're doing fine В нас так щораз!
Yeah, it's alright ’вжеж, все гаразд!
We're doing fine, so fine В нас так щораз! Ще раз,
Thunderstruck Банда, грай!
Yeah-yeah-yeah, thunderstruck Ще, іще, іще, банда, грай!
Thunderstruck (thunderstruck) Банда, грай! (Банда, грай!)
Whoa, baby, baby А-ах, люба-мила!
(Thunderstruck) (Банда, грай!)
You've been thunderstruck, Мов грім, банда, грай!
(Thunderstruck) (Банда, грай!)
Thunderstruck, thunderstruck Банда, грай! Банда, грай!
You've been thunderstruck Мов грім, банда, гра-а-ай!

02 червня 2023

Звичні речі в світі (“Cosas De La Vida” by Eros Ramazzotti feat. Tina Turner)

Yeah Ех…
Son humanas situaciones Так буває у стосунках:
Los momentos de los dos Розлучило пару щось,
La distancia, las pasiones İ тривалий час в розлуках
Encontrar una razón Гасить пристрасті вогонь…
🌻 🌻
Hoy, como siempre Знай, що про тéбе
Estoy pensando en ti Мої думки є завжди
Oh yeah, Лишé…
Sí, ya ves Так, авжеж!..
🌻 🌻
They're just human contradictions Нам властиве протиріччя:
Feeling happy, feeling sad Що на щастя — те й на сум.
These emotional transitions İ на фото два обличчя
All the memories we've had Жалять пам’ять, наче струм…
🌻 🌻
Yes, you know it's true Я щиро скажу:
That I just can't stop thinking of you Ти й досі тішиш душу мою!
No, I just can pretend all the time Тож, вдавати пусте, що той час,
that we spend could die як ми вдвох, вже згас…
I wanna feel it again, Відчути тільки знов би
all the love we felt then Ту ж любов, що й колись!
🌻 🌻
Corazones flechados, pero Стріли в наших серцях застрягли,
de cada cual İ треба нам
Esa es la barrera Про кохання дбати,
que hay que derribar Щоб пройти цей злам!
Estoy pensando en ti, В моїх думках лиш ти,
Oh yeah Авжеж!
Estoy pensando en mi, В моїх думках лиш ми
ooh, oh Удвох
Yeah Є…
🌻 🌻
Son las cosas de la vida Досить звичні речі в світі:
Van unidas siempre así Де кохання — там і біль!
Ooh Угу!
Some for worse and some for better Таж і правди ніде діти:
But through it all we've come so far Усе разом долали ми!
🌻 🌻
Hoy miro al cielo Для всіх під небом
Con los pies en el suelo, porque, Важать власні потреби, авжеж!
oh yeah Адже
Ser humano es lo que sueño ser В нас у кожного стос прагнень є,
(Oh yeah, yeah, yeah, yeah) (Ой є, є, є, є!)
Oh yeah Але ж
Con mis manos yo lo alcanzaré Самотужки всіх їх не сягнеш!
(Uh-huh, oh), (Бігме!)
Sí, porque Ні, авжеж!
What is life without a dream to hold? Від життя без мрій чимдуж тікай!
Oh, take my hand and never let me go         О! Поруч будь і більш не відпускай!
🌻 🌻
But it's part of life together Так, непросто рáзом жити!
Oh, what future does it hold? Що майбутнє нам несе?
Ooh У-ух!
Son las cosas de la vida Досить звичні речі в світі:
Nunca me acostumbraré, Для кохання віддай все!
No lo haré, no lo haré Дощенту! Геть усе!!
🌻 🌻
Yes, you know it's true Я щиро скажу:
That I just can't stop thinking of you Ти й досі тішиш душу мою!!
Esta noche que pasa lenta, Серед ночі, що звільна плине,
rozándome розрадь менé:
Trato de afrontarla, Ми вдвох сам на сам тут
aferrarla аж до ранку…
If our hearts miss a beat Як серця' втратять ритм
or get lost like a ship at sea чи розкидає долі вир —
I want to remember, Я хочу згадати,
I can never forget, Хочу пам’ятати
Ooh Усе!
🌻 🌻
And I think of you Тебе згадую!
Oh, I just can't stop thinking of you Ох, ти все тішиш душу мою!!
(Estoy pensando en ti, oh, oh) (В моїх думках лиш ти! Ой-йой…)
Oh, I just can't stop О-о-ох, тішиш досі,
And I think of you Тебе згадую!
Can't stop Досі…