| I've never seen you looking so lovely as you did tonight | Не бачив досі тéбе жаданішою, ніж в цю мить, — |
| I've never seen you shine so bright | Твоя краса вином п’янить… |
| Mhm hm | М-м-м-м… |
| I've never seen so many men ask you if you wanted to dance | Не бачив, щоби хтось іще збурював такий резонанс, — |
| They're looking for a little romance | Чоловіки впадають у транс… |
| Given half a chance | Та в них марний шанс… |
| And I have never seen that dress you're wearing | İ я не бачив сукні, що на тóбі, |
| Or the highlights in your hair that catch your eyes | İ сережок, що в гармонії з лицем, — |
| I have been blind | Я був сліпцем! |
| 💃 | 💃 |
| The lady in red | З Пані сердець |
| Is dancing with me | Танцюю я вальс |
| Cheek to cheek | Віч-на-віч. |
| There's nobody here | Нікого, крім нас… |
| It's just you and me | Байдýже на час… |
| It's where I want to be | Я вдячний за цю ніч, |
| But I hardly know | İ хоч ледь упізнав |
| This beauty by my side | Красуню, що не спить, |
| I'll never forget | Назавжди зберіг |
| The way you look tonight | Твій вигляд у цю мить… |
| 💃 | 💃 |
| I've never seen you looking so gorgeous as you did tonight | Не бачив досі тéбе розкішнішою, ніж в цю мить, — |
| I've never seen you shine so bright | Твоя краса вином п’янить… |
| You were amazing | Ти надзвичайна! |
| I've never seen so many people want to be there by your side | Не бачив аж стількох людей, зваблених твóїм вогнем. |
| And when you turned to me and smiled | Твій усміх, наче ліфт в Едем, |
| It took my breath away | Підносить в небеса… |
| And I have never had such a feeling | İ я не знав досі, що бувають… |
| Such a feeling of complete and utter love | Що бувають від кохання навсібіч |
| As I do tonight | İскри, як в цю ніч. |
| 💃 | 💃 |
| The lady in red | З Пані сердець |
| Is dancing with me | Танцюю я вальс |
| Cheek to cheek | Віч-на-віч. |
| There's nobody here | Нікого, крім нас… |
| It's just you and me | Байдýже на час… |
| It's where I want to be | Я вдячний за цю ніч, |
| But I hardly know | İ хоч ледь упізнав |
| This beauty by my side | Красуню, що не спить, |
| I'll never forget | Назавжди зберіг |
| The way you look tonight | Твій вигляд у цю мить… |
| I never will forget | Навічно я зберіг |
| The way you look tonight | Твій вигляд у цю мить… |
| The lady in red | Пані сердець… |
| The lady in red | Пані сердець… |
| The lady in red | Пані сердець… |
| My lady in red | Ох, Пані сердець… |
| I love you | Кохаю… |
Показ дописів із міткою #chrisdeburgh. Показати всі дописи
Показ дописів із міткою #chrisdeburgh. Показати всі дописи
24 липня 2022
Пані сердець (’The Lady in Red’ by Chris De Burgh)
Підписатися на:
Коментарі (Atom)
-
Well she's all you'd ever want Вона — все, чого я хтів! She's the kind they'd like to flaunt and take to dinner Вон...
-
💔 💔 Well, you only need the light Хочеш більше світла вкрай, when it's burning low Як те ледь горить. Only miss the...
-
💕 💕 See the stone set in your eyes Попри лід в твоїх очах, See the thorn twist in your side Попри вбитий в серце цвях, — ...