| Take me down to the Paradise City | Підвези ж мéне в стольний град Київ, |
| Where the grass is green and the girls are pretty | Де каштани, торт і жінки звабливі! |
| Take me home (Oh, won't you please take me home?) | Гей! Мчимо!! (Я вже заліз! Гей, мчимо!) |
| Take me down to the Paradise City | Підвези ж мéне в стольний град Київ, |
| Where the grass is green and the girls are pretty | Де Майдан, Поділ, юнки скрізь красиві! |
| Take me home (Oh, won't you please take me home?) | Гей! Мчимо!! (Я вже заліз! Гей, мчимо!) |
| 🗽 | 🔱 |
| Just an urchin living under the street, | Безпритульник я, дійшов аж сюди |
| I'm a | З села! |
| Hard case that's tough to beat | Бродяжу я від біди. |
| I'm your charity case, so buy me something to eat | Я спасіння твій шанс, тож дай-но щось із їди — |
| I'll pay you at another time, | Віддякую в ліпші часи… |
| Take it to the end of the line | Тільки ти терпець запаси! |
| 🗽 | 🔱 |
| Rags and riches, or so they say, | З хáма в пáна (чи як воно?): |
| You gotta | Ти маєш |
| Keep pushing for the fortune and fame | Пролізти до фортуни в вікно! |
| You know it's, it's all a gamble when it's just a game | Ти ж знаєш, азарту мало вже давним-давно, |
| You treat it like a capital crime, | А злочин ти вчинити вже пас — |
| Everybody's doing the time | Кожен сам марнує свій час! |
| 🗽 | 🔱 |
| Take me down to the Paradise City | Підвези ж мéне в стольний град Київ, |
| Where the grass is green and the girls are pretty | Де каштани, торт і жінки звабливі! |
| Oh, won't you please take me home? Yeah-yeah | Я вже заліз! Гей, мчимо! Гей-гей! |
| Take me down to the Paradise City | Підвези ж мéне в стольний град Київ, |
| Where the grass is green and the girls are pretty | Де Майдан, Поділ, юнки скрізь красиві! |
| Take me home | Гей! Мчимо!! |
| 🗽 | 🔱 |
| Strapped in the chair of the city's gas chamber | Десь у СİЗО пилом я припадаю. |
| Why I'm here, I can't quite remember | Чому я тут — вже не пригадаю… |
| The Surgeon General says it's hazardous to breathe | Місцевий лікар каже: куриво вбива, |
| I'd have another cigarette but I can't see, | А я б скурив ще пачку, та ж нема! |
| Tell me who you're gonna believe | Скільки ж мéне тут ще трима?! |
| 🗽 | 🔱 |
| Take me down to the Paradise City | Підвези ж мéне в стольний град Київ, |
| Where the grass is green and the girls are pretty | Де каштани, торт і жінки звабливі! |
| Take me home, yeah-yeah | Гей! Мчимо!! Гей-гей! |
| Take me down to the Paradise City | Підвези ж мéне в стольний град Київ, |
| Where the grass is green and the girls are pretty | Де Майдан, Поділ, юнки скрізь красиві! |
| Oh, won't you please take me home, oh yeah | Я вже заліз! Гей, мчимо! Гей-гей! |
| 🗽 | 🔱 |
| So far-away | Подалі в центр! |
| So far–away | Подалі в центр! |
| So far–away | Подалі в центр! |
| So far–away | Подалі в центр!! |
| 🗽 | 🔱 |
| Captain America's been torn apart, | Кий, Щек, Хорив і Либідь — не про нас |
| Now | Вже! |
| He's a court jester with a broken heart | Серце досі ниє: бо ж іконостас |
| He said, "Turn me around and take me back to the start" | Реве: «Зніміть з човна нас, дайте Ноєві шанс!» |
| I must be losing my mind, are you blind? | Всі наче хворі на сказ! Без образ?! — |
| I've seen it all a million times | Я бачив це вже тисячу раз! |
| 🗽 | 🔱 |
| Take me down to the Paradise City | Підвези ж мéне в стольний град Київ, |
| Where the grass is green and the girls are pretty | Де каштани, торт і жінки звабливі! |
| Take me home, yeah-yeah | Гей! Мчимо!! Гей-гей! |
| Take me down to the Paradise City | Підвези ж мéне в стольний град Київ, |
| Where the grass is green and the girls are pretty | Де Майдан, Поділ, юнки скрізь красиві! |
| Oh, won't you please take me home | Я вже заліз! Гей, мчимо! |
| Take me down to the Paradise City | Підвези ж мéне в стольний град Київ, |
| Where the grass is green and the girls are pretty | Де Хрещатик, цирк і дівки грайливі! |
| Take me home, yeah-yeah | Гей! Мчимо!! Гей-гей! |
| Take me down to the Paradise City | Підвези ж мéне в стольний град Київ, |
| Where the grass is green and the girls are pretty | Де котлети, борщ і жінки щасливі! |
| Oh, won't you please take me home, home | Я вже заліз! Гей, мчимо!! Знов!! |
| 🗽 | 🔱 |
| I wanna go, I wanna know | Коли ж помчиш? Коли взлетиш? |
| Oh, won't you please take me home? | Я вже заліз! Гей, мчимо! |
| I wanna see, how good it can be | Ти дар небес, мій дух воскрес! |
| Oh, won't you please take me home? | Я вже заліз! Гей, мчимо! |
| Take me down to the Paradise City | Підвези ж мéне в стольний град Київ, |
| Where the grass is green and the girls are pretty | Де каштани, торт і жінки звабливі! |
| (Take me home) Oh, won't you please take me home? | Гей! Мчимо!! (Я вже заліз! Гей, мчимо!) |
| Take me down to the Paradise City | Підвези ж мéне в стольний град Київ, |
| Where the grass is green and the girls are pretty | Де Майдан, Поділ, юнки скрізь красиві! |
| Oh, won't you please take me home? | Я вже заліз! Гей, мчимо! |
| Take me down (oh yeah), spin me 'round | Підвези ж (мене!), прокати ж (мене!) |
| Oh, won't you please take me home? | Я вже заліз! Гей, мчимо! |
| I wanna see, how good it can be | Ти дар небес, мій дух воскрес! |
| Oh, won't you please take me home? | Я вже заліз! Гей, мчимо! |
| 🗽 | 🔱 |
| I wanna see, how good it can be | Ти дар небес, мій дух воскрес! |
| Oh, take me home? | Ну ж! Гей!! Мчимо! |
| Take me down to the Paradise City | Підвези ж мéне в стольний град Київ, |
| Where the grass is green and the girls are pretty | Де Хрещатик, цирк і дівки грайливі! |
| Oh, won't you please take me home? | Я вже заліз! Гей, мчимо! |
| I wanna go, I wanna know | Куди ти мчиш? Куди летиш? |
| Oh, won't you please take me home? | Я вже заліз! Гей, мчимо!! |
| Yeah, baby, please | Так, в Київ! Їдь! |
10 липня 2022
Стольний град Київ (‘Paradise City’ by Guns N' Roses)
Підписатися на:
Дописати коментарі (Atom)
-
💔 💔 Well, you only need the light Хочеш більше світла вкрай, when it's burning low Як те ледь горить. Only miss the...
-
💕 💕 See the stone set in your eyes Попри лід в твоїх очах, See the thorn twist in your side Попри вбитий в серце цвях, — ...
-
💙 💙 Come here, baby Сюди йди, мила! You know you drive me up a wall? Ти ж в курсі, що загнала в кут The way you make g...

Немає коментарів:
Дописати коментар