| [Y'all still want me to come with you?] | [Пану, мо’, треба супровід?] |
| 🎰 | ⚓ |
| Bright light city gonna set my soul, gonna set my soul on fire | З сяйва міста в моїм серці кров, в моїм серці кров скипа’! |
| There's a whole lot of money that's ready to burn | Місце, де свóї гроші лишити, знайшов… |
| So get those stakes up higher | Пляж, пісок — я пропав! |
| There's a thousand pretty women just a-waitin out there | Скрізь мільйони вродливиць майже голі лежать, |
| And they're all livin' devil-may-care | Прибою хвилі пінно біжать, |
| I'm just the devil with a love to spare | Тож досить розмов — час залізо кувать! |
| Viva Las Vegas | Віват, Одеса! |
| Viva Las Vegas | Віват, Одеса! |
| And I | İ я… |
| 🎰 | ⚓ |
| [Ah, thank-ya very much baby] | [Ой, пока шо нє, пасибі] |
| 🎰 | ⚓ |
| And how I wish that there were more | Їй-бо, я хочу, щоби було |
| Than twenty-four hours in the day | Хоч 27 годин у добі! |
| But even if there were forty more | Та навіть якби й усі 100 було — |
| I wouldn't sleep a minute away | İ хвильки би не спав, далебі! |
| Oh, there's blackjack and poker and a roulette wheel | Ох, цей запах биточків ген за небосхил… |
| A fortune won and lost on every deal | А цимес підніма’ й мерців з могил! |
| All you need's a strong heart and a nerve of steel | Яблучні вертýти… А шоб я так жил! |
| Viva Las Vegas | Віват, Одеса! |
| Viva Las Vegas | Віват, Одеса! |
| Viva Las Vegas | Віват, Одеса! |
| Viva Las Vegas | Віват, Одеса! |
| 🎰 | ⚓ |
| Viva Las Vegas with your | Віват, Одеси біле |
| Neon flashin' | море акацій, |
| And your | Тілес |
| One-armed bandits crashin' | Суміш різних націй, |
| All those hopes down the drain | Всі, хто форму береже! |
| Viva Las Vegas turnin' | Віват, Одеси ночі, |
| Day into nighttime | Що, наче днини, |
| Turn the | Хочуть |
| Night into daytime | З робіт данини. |
| If you see it once, | А побачиш шторм — |
| You'll never come home again | Не схочеш додому вже!! |
| 🎰 | ⚓ |
| I'm gonna keep on the run | Не можна лиш засмагать — |
| I'm gonna have me some fun | Розваги треба шукать, |
| If it costs me my very last dime | Наче це твій останній вже шанс! |
| If I wind up broke | Чхати на грошву, |
| Then I'll always remember that I had a swingin' time | Бо задля згадок живу я про файно прожитий час! |
| I'm gonna give it everything I've got | Віддам я все, що тільки в мене є! |
| Lady Luck please let the dice stay hot | Пані Фортуно, будь моїм круп’є! |
| Let me shoot a seven with every shot | Дай мені приємно виграти своє! |
| Viva Las Vegas | Віват, Одеса! |
| Viva Las Vegas | Віват, Одеса! |
| Viva Las Vegas | Віват, Одеса! |
| Viva Las Vegas | Віват, Одеса! |
| Viva, Viva... we're here in the... | Віват! Віват!.. На картці — нуль… |
14 липня 2022
Віват, Одеса! (’Viva Las Vegas’ by ZZ Top (Elvis Presley cover))
Підписатися на:
Дописати коментарі (Atom)
-
💔 💔 Well, you only need the light Хочеш більше світла вкрай, when it's burning low Як те ледь горить. Only miss the...
-
💕 💕 See the stone set in your eyes Попри лід в твоїх очах, See the thorn twist in your side Попри вбитий в серце цвях, — ...
-
💙 💙 Come here, baby Сюди йди, мила! You know you drive me up a wall? Ти ж в курсі, що загнала в кут The way you make g...
Немає коментарів:
Дописати коментар