Well she's all you'd ever want | Вона — все, чого я хтів! |
She's the kind they'd like to flaunt and take to dinner | Вона — козир в рукаві, й свіжий вітер! |
Well she always knows her place | Вона знає свою роль, |
She's got style, she's got grace, She's a winner | Має стиль і контроль. Вона — лідер! |
She's a Lady. Whoa, whoa, whoa, She's a Lady | Вона — Леді! Воу, воу, воу! Вона — Леді! |
Talkin' about that little lady, and the lady is mine | Сáме оця от мила леді... і ця леді — моя! |
👩 | 👩 |
Well she's never in the way | В неї вдома всюди лад, |
Always something nice to say, Oh what a blessing | Завжди має стос порад і мене слýха! |
I can leave her on her own | Я не ма’ страхý її |
Knowing she's okay alone, and there's no messing | Полишати в самоті — оце житуха! |
She's a Lady. Whoa, whoa, whoa. She's a Lady | Вона — Леді! Воу, воу, воу! Вона — Леді! |
Talkin' about that little lady, and the lady is mine | Сáме оця от мила леді... і ця леді — моя! |
👩 | 👩 |
Well she never asks for very much and I don't refuse her | Вона зроду бережлива є, та мене це лиш тішить. |
Always treat her with respect, I never would abuse her | Ніколи не зганьблю її, тендітність їй так личить. |
What she's got is hard to find, and I don't want to lose her | Такої, як оце вона, не знайдеш в світі більше! |
Help me build a mountain from my little pile of clay. | Для неї зрушу гори я, зроблю усе найліпше! |
Hey, hey, hey | Еге-гей! |
👩 | 👩 |
Well she knows what I'm about | Їй відомо — я чатую. |
She can take what I dish out, and that's not easy | Вона прийме, що даю їй, — й це хвилює! |
Well she knows me through and through | Наскрізь зрить всього мене, |
She knows just what to do, and how to please me | Як прийду — не прожене, ще й розцілує! |
She's a Lady. Whoa, whoa, whoa. She's a Lady | Вона — Леді! Воу, воу, воу! Вона — Леді! |
Talkin' about that little lady and the lady is mine | Сáме оця от мила леді... і ця леді — моя! |
👩 | 👩 |
Yeah, yeah, yeah, she's a Lady | Є, і є, і є: вона — Леді! |
Oh, whoa, whoa, she's a Lady | Оу, воу, воу! Вона — Леді! |
Listen to me people she's a Lady | Знаю, що кажу: вона — Леді! |
Yeah, yeah, yeah, yeah, she's a Lady | Є, і є, і є, і є: вона — Леді! |
Whoa, whoa, whoa, she's a Lady | Оу, воу, воу! Вона — Леді! |
Talkin' about the little lady | Сáме оця от мила леді! |
whoa whoa whoa whoa whoa whoa whoa whoa whoa whoa     | Оу, воу, воу, воу, воу, воу, воу, воу, воу, воу... |
She's a Lady | Вона — Леді! |
Yeah yeah yeah she's a Lady | Є, і є, і є: вона — Леді! |
Whoa whoa Lord, she's a Lady | Оу, воу! Боже, вона — Леді! |
I can't live without that | Як це жити без неї? |
She's a Lady | Вона — Леді! |
Ooh ooh she's a Lady | Ой-йой, вона — Леді! |
07 листопада 2017
Вона — леді! (‘She's a Lady’ by Tom Jones)
Підписатися на:
Дописати коментарі (Atom)
-
Well she's all you'd ever want Вона — все, чого я хтів! She's the kind they'd like to flaunt and take to dinner Вон...
-
Well I heard there was a secret chord Десь я чув: таємний був акорд, That David played, and it pleased the Lord Що грав Дав...
-
A 25 lighters on my dresser, yessir Ці двадцять п’ять “Zippo” на полúці, кицю, — You know I gotta get paid Бо знай: капусту я жду!...
Немає коментарів:
Дописати коментар