Every time that İ look in the mirror | Кожен раз, як дивлюся у люстро, — |
All these lines on my face getting clearer | Зморшок плетиво мулить більш гостро. |
The past is gone | Життя спливло... |
İt went by like dusk to dawn | Нанівець, як сон, пройшло... |
İsn't that the way? | Та хіба ж не так?! — |
Everybody's got their dues in life to pay | За кожну річ буття зіб’є собі п’ятак! |
Yeah, İ know nobody knows | Та... я знаю — жоден не знає: |
Where it comes and where it goes | Звідки йде, куди тікає! |
İ know it's everybody's sin | Я знаю — у кожного цей гріх, — |
You got to lose to know how to win | Програш дає тобі шанс на успіх... |
⌛ | ⌛ |
Half my life's in books' written pages | Півжиття до книги вписав вже: |
Lived and learned from fools and from sages | «Жив-вивчав я добро і погане»... |
You know it's true | Це не брехня — |
All the things come back to you | Все колись... вертається! |
⌛ | ⌛ |
Sing with me, sing for the year | Співай же ж! Співай для юрби! |
Sing for the laughter and sing for the tear | Співай задля сміху, співай для журби! |
Sing with me if it's just for today | Співай-но, хоч би тепер, |
Maybe tomorrow the good Lord will take you away     | Бо завтра Бог може схотіти, аби ти вмер... |
⌛ | ⌛ |
Sing with me, sing for the year | Співай же ж! Співай для юрби! |
Sing for the laughter and sing for the tear | Співай задля сміху, співай для журби! |
Sing with me if it's just for today | Співай-но, хоч би тепер, |
Maybe tomorrow the good Lord will take you away | Бо завтра Бог може схотіти, аби ти вмер... |
⌛ | ⌛ |
Dream on, dream on, dream on | Мрій-но, мрій-но, мрій-но! |
Dream yourself a dream come true | Мрій собі, щоб все збулось! |
Dream on, dream on, dream on | Мрій-но, мрій-но, мрій-но! |
Dream until your dream come true | Мрій, допоки не збулось! |
⌛ | ⌛ |
Dream on, dream on | Мрій-но, мрій-но! |
Dream on, dream on | Мрій-но, мрій-но! |
Dream on, dream on | Мрій-но, мрій-но! |
Dream on | Мрій-но! |
⌛ | ⌛ |
Sing with me, sing for the year | Співай же ж! Співай для юрби! |
Sing for the laughter and sing for the tear | Співай задля сміху, співай для журби! |
Sing with me if it's just for today | Співай-но, хоч би тепер, |
Maybe tomorrow the good Lord will take you away | Бо завтра Бог може схотіти, аби ти вмер... |
Sing with me, sing for the year | Співай же ж! Співай для юрби! |
Sing for the laughter and sing for the tear | Співай задля сміху, співай для журби! |
Sing with me if it's just for today | Співай-но, хоч би тепер, |
Maybe tomorrow the good Lord will take you away | Бо завтра Бог може схотіти, аби ти вмер... |
09 листопада 2017
Мрій-но! (‘Dream On’ by Aerosmith)
Підписатися на:
Дописати коментарі (Atom)
-
Well she's all you'd ever want Вона — все, чого я хтів! She's the kind they'd like to flaunt and take to dinner Вон...
-
A 25 lighters on my dresser, yessir Ці двадцять п’ять “Zippo” на полúці, кицю, — You know I gotta get paid Бо знай: капусту я жду!...
-
Well I heard there was a secret chord Десь я чув: таємний був акорд, That David played, and it pleased the Lord Що грав Дав...
Немає коментарів:
Дописати коментар