15 листопада 2017

Годі, Діана! (‘Dirty Diana’ by Michael Jackson)

You'll never make me stay Ти не зупиниш менé,
So take your weight off of me Тож відійди від дверей!
I know your every move Твій кожен знаю я трюк,
So won't you just let me be Тож витри сльози з очей!
I've been here times before Я через це вже пройшов,
But I was too blind to see Не бачив явних речей —
That you seduce every man Спокуса в тебе в крові,
This time you won't seduce me Втім зараз я не трофей!
She's saying: "That's okay Та каже: «Все о’кей!
Hey baby do what you please Гей, хлопче, — дій, як бажаєш!
I have the stuff that you want Але ж на мéне поглянь,
I am the thing that you need" İ поміркуй, що втрачаєш!»
She looked me deep in the eyes Сама ж очима стріляє,
She's touchin' me so to start Мов ненавмисне торкає...
She says there's no turnin' back İ вороття вже немає —
She trapped me in her heart В полоні серця я!!!
Dirty Diana, nah Годі, Діана, нам!
Dirty Diana, nah Годі, Діана, нам!
Dirty Di... ana, no Годі, Ді...ана! Ні!
Dirty Diana Годі, Діана!
Let me be! Відпусти!!!
Oh no... Oh no... Oh no... Ох, ні... Ох, ні... Ох, ні…
She likes the boys in the band Так любить хлопців з гуртів,
She knows when they come to town       Що на концерти вчащає.
Every musician's fan Фанатка будь-кóго з них,
After the curtain comes down Коли завіса спадає.
She waits at backstage doors Десь за лаштунками жде
For those who have prestige На тих, хто має престиж,
Who promise fortune and fame Хто дасть багатства примару
A life that's so carefree Й усе життя з дивовиж.
She's saying: "That's okay Торочить: «Все о’кей!
Hey baby, do what you want Гей, хлопче, — дій, як схотів!
I'll be your night-loving thing Я ж буду лúше коханка!
I'll be the freak you can taunt Знесу я брак почуттів
And I don't care what you say Та всі твої кепкування!
I want to go too far На все готова вже я:
I'll be your everything Заради слави і статків
If you make me a star." Навіки буду твоя!!!
Dirty Diana, nah Годі, Діана, нам!
Dirty Diana, nah Годі, Діана, нам!
Dirty Di... ana, no Годі, Ді... ана! Ні!
Dirty Diana... Годі, Діана!
Dirty Diana, nah Годі, Діана, нам!
Dirty Diana, nah Годі, Діана, нам!
Dirty Di... ana, no Годі, Ді... ана! Ні!
Dirty Diana... Годі, Діана!
Diana! Діана!!
Diana! Діана!!
Dirty Diana! Годі, Діана!
It's Dia... aa... aa... Ця Діа... аа... аа...
Come on! Давай!!!
She said: "I have to go home Муркоче: «Буду вже йти,
'Cause I'm real tired you see Бо вже нема моїх сил...
But I hate sleepin' alone Але ж тремчу з самоти,
Why don't you come with me?" Якби ж зігрів хто постіль?..»
I said: "My baby's at home Кажу: «Мене мила жде —
She's probably worried tonight Мабуть, нервує якраз.
I didn't call on the phone Бо не дзвонив я їй ще:
To say that I'm alright." Що все зі мною гаразд...»
Diana walked up to me Вона знов одяг скидає,
She said: "I'm all yours tonight." Говорить: «Я вся твоя!»
At that I ran to the phone Та я хапаю айфон,
Saying, "Baby, I'm alright." Шепочу: «Пташко, це я...
I said: "But unlock the door У пробки втрапив полон,
'Cause I forgot the key." А ще забув десь ключі...»
She said: "He's not coming back Встряє: «Та він не прийде,
Because he's sleeping with me." Бо спить зі мною вночі!!»
Dirty Diana, nah Годі, Діана, нам!
Dirty Diana, nah Годі, Діана, нам!
Dirty Di... ana, nah Годі, Ді... ана! Ні!
Dirty Diana, nah Годі, Діана, нам!
Dirty Diana, nah Годі, Діана, нам!
Dirty Diana, nah Годі, Діана, нам!
Dirty Di... ana, nah Годі, Ді... ана, нам!
Dirty Diana... Годі, Діана...
Come on! Давай!!!
Come on! Давай!!!
Come on! Давай!!!
Come on! Давай!!!
Come on! Давай!!!

Немає коментарів:

Дописати коментар