21 листопада 2017

Я кричав у сні (‘Shouting in My Sleep’ by Ray Wilson)

So Що ж,
You decided it's your day Ти обрала цей свій день
To be free. Звільнення.
And you know Знаєш ти:
That it won't be long till you Повним стане це, лиш як
Abandon me. Зникну я.
I can think of many ways, Безліч бачу способів
You could build a better life Дати лад в твоїм житті,
Just to know Знати щоб —
It would be enough Все на висоті.
Show emotion if you like? Якщо згодна — хоч кивни...
For some unknown reason I've been Хтóзна, що це спричинило —
Shouting in my sleep Я кричав у сні,
Losing concentration and I'm Втратив рівновагу і всю
Shaking like a leaf Ніч дрижу від сліз.
Harbouring feelings of Ледве тримаюся,
Not being bold enough Щоб геть не зірватися...
I hope that I can find the strength to Надія гріє — стане сил, я
Get from underneath Скину тяжкість брил
This emotion Цих емоцій...
Share some life with me Трохи хоч кохай!
Take from me all that you want Все віддам, чого бажаєш, —
Don't think I'll be giving up Я не хочу відступати!
For some unknown reason I've been Хтóзна, що це спричинило —
Shouting in my sleep Я кричав у сні,
Losing concentration and I'm Втратив рівновагу і всю
Shaking like a leaf Ніч дрижу від сліз.
Harbouring feelings of Ледве тримаюся,
Not being bold enough Щоб геть не зірватися...
I hope that I can find the strength to Надія гріє — стане сил, я
Get from underneath Скину тяжкість брил
This emotion Цих емоцій...
Fear it was enough Тиснув долі страх —
I am not, but I was Заледве вгамував.
You choose your way Обирай шлях
Take it one day at a time İ рушай, як схочеш, ним...
Don't tell me "You're not that kind" Не кажи, що був не тим.
For some unknown reason I've been Хтóзна, що це спричинило —
Shouting in my sleep Я кричав у сні,
Losing concentration and I'm Втратив рівновагу і всю
Shaking like a leaf Ніч дрижу від сліз.
Harbouring feelings of Ледве тримаюся,
Not being bold enough Щоб геть не зірватися...
I hope that I can find the strength to       Надія гріє — стане сил, я
Get from underneath Скину тяжкість брил
This emotion Цих емоцій...
This emotion Цих емоцій,
I hide it underneath Що, хоч бурлять в мені, —
So you can't see Невидимі...

Немає коментарів:

Дописати коментар