🌴 | 🌴 |
Hot sun beating down | Жара валить з ніг, |
Burning my feet just walking around | Спалює плоть, пряже кровобіг. |
Hot sun making me sweat | Жара сушить піт мій, |
Gator's getting close, hasn't got me yet | Стежить в небі гриф: чи я ще живий? |
🩳 | 🩳 |
I can't dance, I can't talk | Я не їм! Я не п’ю! |
Only thing about me is the way I walk | Все, про що хвилююсь, — чи по стежці йду? |
I can't dance, I can't sing | Я не жду! Я не сплю! |
I am just standing here selling everything | Бо ж як файну точку тут маю… продажу! |
👙 | 👙 |
Blue jeans sitting on the beach | Сидить краля на піску — |
Her dog's talking to me, but she's out of reach | Гарчить пес на мене, та їй пофігу. |
Mhm, she's got a body under that shirt | Ох же ж в неї й тіло під рушником, |
But all she wants to do is rub my face in the dirt | Та все її бажання — щоб я зникнув бігом. |
🩱 | 🩱 |
'Cause I can't dance, I can't talk | Тож я не їм! Я не п’ю! |
Only thing about me is the way I walk | Все, про що хвилююсь, — чи по стежці йду? |
I can't dance, I can't sing | Я не жду! Я не сплю! |
I am just standing here selling… | Бо ж як файну точку тут маю… |
Oh, and checking everything is in place | İ пильную: чи на місці майно? — |
You never know who's looking on | Щоб раптом хтось не свиснув щось… |
🩲 | 🩲 |
Young punk spilling beer on my shoes | Юнак залив пивом мій «крокс», |
Fat guys talking to me try to steal my blues | Тóвстюх пропонує для розрядки кокс, |
Thick smoke, see her smiling through | Крізь дим ляси точить люд — |
I never thought so much could happen just | Не знав, що залюбки у спеці так |
Shootin' pool | Байди б’ють!.. |
🩳 | 🩳 |
But I can't dance, I can't talk | Та ж я не їм! Я не п’ю! |
The only thing about me is the way that I walk | Все, про що хвилююсь, — чи по стежці йду? |
I can't dance, I can't sing | Я не жду! Я не сплю! |
I'm just standing here selling… | Бо ж як файну точку тут маю… |
Oh, and checking everything is in place | İ пильную: чи на місці майно? — |
You never know who's looking on | Щоб раптом хтось не свиснув щось… |
A perfect body with a perfect face | Те звабне тіло і пругкий задок… |
Mhm | Угм… |
👙 | 👙 |
No, I can't dance, I can't talk | Я не їм! Я не п’ю! |
The only thing about me is the way I walk | Все, про що хвилююсь, — чи по стежці йду? |
No, I can't dance, I can't sing | Я не жду! Я не сплю! |
I am just standing here selling everything | Бо ж як файну точку тут маю… продажу! |
🩱 | 🩱 |
But I can walk | Та ж я лиш йду! |
No, I can't dance | Ні, я не п’ю! |
No-no-no, I can't dance | Ні-ні-ні, я не п’ю! |
No, I said I can't sing | Ні, кажу, я не їм! |
But I can walk | У справах йду! |
12 червня 2023
На пляжі (“I Can't Dance” by Genesis)
10 червня 2023
Десь на небі (“Tears In Heaven” by Eric Clapton)
Would you know my name | Ти б знав, хто я є, |
If I saw you in heaven? | Як зустрів би на небі? |
Would it be the same | Чи відчув би щем, |
If I saw you in heaven? | Як зустрів би на небі? |
🌥️ | 🌥️ |
I must be strong | Лиш стало б сил |
And carry on | İ добрих діл, |
‘Cause I know | Бо з провин |
I don't belong | Я б геть чужим |
Here in heaven | Був на небі… |
🌥️ | 🌥️ |
Would you hold my hand | Руку б дав мені, |
If I saw you in heaven? | Як зустрів би на небі? |
Would you help me stand | Чи б мені зрадів, |
If I saw you in heaven? | Як зустрів би на небі? |
🌥️ | 🌥️ |
I'll find my way | Мій шлях з прощéнь — |
Through night and day | Щоніч і день, |
‘Cause I know | Бо з провин |
I just can't stay | Навряд чи б ще |
Here in heaven | Був на небі… |
🌥️ | 🌥️ |
Time can bring you down, | Волі спротив згас, |
Time can bend your knees | У сльозах всі сни… |
Time can break your heart, | Не лікує час. |
Have you begging please | Прошу: ти прости, |
Begging please | Ти прости... |
🌥️ | 🌥️ |
Beyond the door, | На небесах |
There's peace, I'm sure | Скрізь злагода. |
And I know | Вірю я, |
There'll be no more | Що більш нема |
Tears in heaven | Сліз на небі… |
🌥️ | 🌥️ |
Would you know my name         | Чи б згадав мене, |
If I saw you in heaven? | Як зустрів би на небі? |
Would you be the same | Чи відчув би щем, |
If I saw you in heaven? | Як зустрів би на небі? |
🌥️ | 🌥️ |
I must be strong | Хоч стало б сил |
And carry on | İ добрих діл, |
‘Cause I know | Бо з провин |
I don't belong | Я лиш один |
Here in heaven | Є на небі… |
08 червня 2023
Банда, грай! (“Thunderstruck” by AC/DC)
Ah | А-а-а-а-а-а-а… |
Ah | А-а-а-а-а-а-а… |
Ah | А-а-а-а-а-а-а… |
Ah | А-а-а-а-а-а-а… |
Ah | А-а-а-а-а-а-а… |
Ah | А-а-а-а-а-а-а… |
Ah | А-а-а-а-а-а-а… |
Thunder, ah | Банда! А-а-а-а-а-а-а… |
Thunder, ah | Банда! А-а-а-а-а-а-а… |
Thunder, ah | Банда! А-а-а-а-а-а-а… |
Thunder, ah | Банда! А-а-а-а-а-а-а… |
Thunder, ah | Банда! А-а-а-а-а-а-а… |
Thunder, ah | Банда! А-а-а-а-а-а-а… |
Thunder, ah | Банда! |
Thunder | Банда! |
Thunder | Банда! |
Thunder | Банда! |
🌩️ | 🌩️ |
I was caught | В пастку я |
In the middle of a railroad track | Вскочив ввечері, йшов як з депо! |
(Thunder) | (Банда!) |
I looked 'round | Стали вряд, |
And I knew there was no turning back | Та я знав: утекти — западло! |
(Thunder) | (Банда!) |
My mind raced | Рій думок… |
And I thought, what could I do? | Головна: як вдієш тут? |
(Thunder) | (Банда!) |
And I knew | Весь аж змок: |
There was no help, no help from you | Що робити загнаним в кут?! |
(Thunder) | (Банда!) |
Sound of the drums | В ритмі життя |
Beating in my heart | Серце б’є в набат! |
The thunder of guns | Аж рве на шмаття |
Tore me apart | Гуркіт гармат! |
🌩️ | 🌩️ |
You've been | Мов грім, |
Thunderstruck | Банда, грай!! |
🌩️ | 🌩️ |
Rode down the highway | Мчали по трасі — |
Broke the limit, we hit the town | Дика швидкість, у вухах свист!! |
Went through to Texas | Шлях йшов крізь Харків! |
Yeah, Texas, and we had some fun | ’вжеж, Харків — на гульки в нас хист! |
And we met some girls | Зустріли юрбу… |
Some dancers who gave a good time         | Артисток — було з ними в кайф! |
Broke all the rules | Жодних табу! |
Played all the fools | Втратили глузд! |
Yeah, yeah, they, they, | Авжеж: ще, ще, |
They blew our minds | Ще жару дай!! |
🌩️ | 🌩️ |
And I was shaking at the knees | Хоч вже ледь стояти міг, |
Could I come again, please? | Я бажав нових втіх! |
Yeah, the ladies were too kind | ’вжеж, дівулі справжній рай!! |
🌩️ | 🌩️ |
You've been | Мов грім, |
Thunderstruck, thunderstruck | Банда, грай! Банда, грай! |
Yeah-yeah-yeah, thunderstruck | Ще, іще, іще банда грай! |
Oh, thunderstruck | Ух, банда, грай! |
Yeah | Є-е-е… |
🌩️ | 🌩️ |
I was shaking at the knees | Хоч вже ледь стояти міг, |
Could I come again, please? | Я бажав нових втіх! |
Yow | Няв! |
🌩️ | 🌩️ |
Ah | А-а-а-а-а-а-а… |
Ah | А-а-а-а-а-а-а… |
Ah | А-а-а-а-а-а-а… |
Ah | А-а-а-а-а-а-а… |
Thunderstruck, thunderstruck | Банда, грай! Банда, грай! |
Yeah-yeah-yeah, thunderstruck | Ще, іще, іще, банда, грай! |
Thunderstruck, | Банда, грай! |
yeah, yeah, yeah | Ще, іще, іще… |
Said yeah, it's alright | Авжеж, все гаразд! |
We're doing fine | В нас так щораз! |
Yeah, it's alright | ’вжеж, все гаразд! |
We're doing fine, so fine | В нас так щораз! Ще раз, |
Thunderstruck | Банда, грай! |
Yeah-yeah-yeah, thunderstruck | Ще, іще, іще, банда, грай! |
Thunderstruck (thunderstruck) | Банда, грай! (Банда, грай!) |
Whoa, baby, baby | А-ах, люба-мила! |
(Thunderstruck) | (Банда, грай!) |
You've been thunderstruck, | Мов грім, банда, грай! |
(Thunderstruck) | (Банда, грай!) |
Thunderstruck, thunderstruck | Банда, грай! Банда, грай! |
You've been thunderstruck | Мов грім, банда, гра-а-ай! |
02 червня 2023
Звичні речі в світі (“Cosas De La Vida” by Eros Ramazzotti feat. Tina Turner)
Yeah | Ех… |
Son humanas situaciones | Так буває у стосунках: |
Los momentos de los dos | Розлучило пару щось, |
La distancia, las pasiones | İ тривалий час в розлуках |
Encontrar una razón | Гасить пристрасті вогонь… |
🌻 | 🌻 |
Hoy, como siempre | Знай, що про тéбе |
Estoy pensando en ti | Мої думки є завжди |
Oh yeah, | Лишé… |
Sí, ya ves | Так, авжеж!.. |
🌻 | 🌻 |
They're just human contradictions | Нам властиве протиріччя: |
Feeling happy, feeling sad | Що на щастя — те й на сум. |
These emotional transitions | İ на фото два обличчя |
All the memories we've had | Жалять пам’ять, наче струм… |
🌻 | 🌻 |
Yes, you know it's true | Я щиро скажу: |
That I just can't stop thinking of you | Ти й досі тішиш душу мою! |
No, I just can pretend all the time | Тож, вдавати пусте, що той час, |
that we spend could die | як ми вдвох, вже згас… |
I wanna feel it again, | Відчути тільки знов би |
all the love we felt then | Ту ж любов, що й колись! |
🌻 | 🌻 |
Corazones flechados, pero | Стріли в наших серцях застрягли, |
de cada cual | İ треба нам |
Esa es la barrera | Про кохання дбати, |
que hay que derribar | Щоб пройти цей злам! |
Estoy pensando en ti, | В моїх думках лиш ти, |
Oh yeah | Авжеж! |
Estoy pensando en mi, | В моїх думках лиш ми |
ooh, oh | Удвох |
Yeah | Є… |
🌻 | 🌻 |
Son las cosas de la vida | Досить звичні речі в світі: |
Van unidas siempre así | Де кохання — там і біль! |
Ooh | Угу! |
Some for worse and some for better | Таж і правди ніде діти: |
But through it all we've come so far | Усе разом долали ми! |
🌻 | 🌻 |
Hoy miro al cielo | Для всіх під небом |
Con los pies en el suelo, porque, | Важать власні потреби, авжеж! |
oh yeah | Адже |
Ser humano es lo que sueño ser | В нас у кожного стос прагнень є, |
(Oh yeah, yeah, yeah, yeah) | (Ой є, є, є, є!) |
Oh yeah | Але ж |
Con mis manos yo lo alcanzaré | Самотужки всіх їх не сягнеш! |
(Uh-huh, oh), | (Бігме!) |
Sí, porque | Ні, авжеж! |
What is life without a dream to hold? | Від життя без мрій чимдуж тікай! |
Oh, take my hand and never let me go         | О! Поруч будь і більш не відпускай! |
🌻 | 🌻 |
But it's part of life together | Так, непросто рáзом жити! |
Oh, what future does it hold? | Що майбутнє нам несе? |
Ooh | У-ух! |
Son las cosas de la vida | Досить звичні речі в світі: |
Nunca me acostumbraré, | Для кохання віддай все! |
No lo haré, no lo haré | Дощенту! Геть усе!! |
🌻 | 🌻 |
Yes, you know it's true | Я щиро скажу: |
That I just can't stop thinking of you | Ти й досі тішиш душу мою!! |
Esta noche que pasa lenta, | Серед ночі, що звільна плине, |
rozándome | розрадь менé: |
Trato de afrontarla, | Ми вдвох сам на сам тут |
aferrarla | аж до ранку… |
If our hearts miss a beat | Як серця' втратять ритм |
or get lost like a ship at sea | чи розкидає долі вир — |
I want to remember, | Я хочу згадати, |
I can never forget, | Хочу пам’ятати |
Ooh | Усе! |
🌻 | 🌻 |
And I think of you | Тебе згадую! |
Oh, I just can't stop thinking of you | Ох, ти все тішиш душу мою!! |
(Estoy pensando en ti, oh, oh) | (В моїх думках лиш ти! Ой-йой…) |
Oh, I just can't stop | О-о-ох, тішиш досі, |
And I think of you | Тебе згадую! |
Can't stop | Досі… |
19 травня 2023
Десь під мостом (“Under the Bridge” by Red Hot Chili Peppers)
Sometimes I feel like | Часом здається, |
I don't have a partner | Що я геть самотній… |
Sometimes I feel like | Часом здається, |
my only friend | Що друг мені |
Is the city I live in, | Тільки місто, що зветься |
The City of Angels | Як Стольний Град Київ, — |
Lonely as I am, | Спільне в скорботі |
together we cry | У нас з ним буття… |
🌉 | 🌉 |
I drive on her streets 'cause | Я їжджу метром — швом |
she's my companion | Долі з долоні. |
I walk through her hills 'cause | Ходжý на Дніпро, бо |
she knows who I am | він тáкож один. |
She sees my good deeds and | За вчинків добро плин |
she kisses me windy | Дасть вітром цілунок. |
Well, I never worry, | «Мені все байдýжно» — |
now that is a lie | Напевне ж брехня… |
🌉 | 🌉 |
I don't ever wanna feel | Як позбутись відчуттів, |
like I did that day | Що приніс той день? |
Take me to the place I love, | Відвези мене туди, |
take me all the way | Де в житті є сенс! |
I don't ever wanna feel | Як позбутись спогадів, |
like I did that day | Що лишив той день? |
Take me to the place I love, | Забери мене туди, |
take me all the way | Де в життя є сенс! |
Yeah, yeah, yeah | Є… Є, є… |
🌉 | 🌉 |
It's hard to believe that | Не буде, як завше, — |
there's nobody out there | Ніхто там не жде вже… |
It's hard to believe | Не буде навспак — |
That I'm all alone | Вже я сам-один… |
At least I have her love, | З відрадних обставин — |
the city she loves me | Що Київ з Дніпром є. |
Lonely as I am, | Спільне в скорботі |
together we cry | У нас втрьох життя… |
🌉 | 🌉 |
I don't ever wanna feel | Як позбутись відчуттів, |
like I did that day | Що приніс той день? |
Take me to the place I love, | Відвези мене туди, |
take me all the way | Де в житті є сенс! |
I don't ever wanna feel | Як позбутись спогадів, |
like I did that day | Що лишив той день? |
Take me to the place I love, | Забери мене туди, |
take me all the way | Де в життя є сенс! |
Yeah, yeah yeah | Є, є, є… |
Oh, no, no, no, yeah, yeah | Ой, ні, ні-ні, є, є… |
Love me, I say, yeah, yeah | Є сенс, кажу, є, є… |
(One time) | (Лиш раз) |
🌉 | 🌉 |
(Under the bridge downtown)           | (Десь під мостом Метро) |
Is where I drew some blood | Собі пустив я кров. |
(Under the bridge downtown) | (Десь під мостом Метро) |
I could not get enough | Бажання верх взялó. |
(Under the bridge downtown) | (Десь під мостом Метро) |
Forgot about my love | Забув я про любов. |
(Under the bridge downtown) | (Десь під мостом Метро) |
I gave my life away, | Життя згубив своє… |
Yeah, yeah, yeah | Є, авжеж… |
(Away) | (Своє) |
Oh, no, no no no, yeah yeah | Ой, ні, ні-ні-ні, авжеж… |
(Away) | (Своє) |
Oh no, I said oh, yeah yeah | Ой, ні, кажу… ех, авжеж… |
(Away) | (Своє) |
Where I'll stay | Досить вже… |
15 травня 2023
Князі зі старих світів (“Princes Of The Universe” by Queen)
Here we are, | Ми йдемó — |
born to be kings | Крові богів |
We're the princes | Перші князі |
of the universe | Зі старих світів!.. |
Here we belong | Ми стоїмó |
Fighting to survive | Вічність за життя: |
In a world | Смерть б’ємó |
with the darkest powers | Й інші сили темні!.. |
Hey! | Гей!! |
⚔️ | ⚔️ |
And here we are | Зáвжди і знов — |
We're the princes | Перші князі |
of the universe | Зі старих світів!.. |
Here we belong, | Боронимо |
fighting for survival | Людства виживання! |
We've come to be | До вас прийшли |
The rulers of your world | Звільнити від заков! |
⚔️ | ⚔️ |
I am immortal, | Я є безсмертним! |
I have inside me | У жилах в мéне |
Blood of kings, yeah | Кров богів зве! |
I have no rival, | Тремтить негідник — |
No man can be my equal | Будь-хто мені не рíвня! |
Take me to the future | Клич менé в майбутнє |
of your world | Для пригод! |
⚔️ | ⚔️ |
Born to be kings | Крові богів |
Princes of the universe | Князь я зі старих світів. |
Fighting and free | Битві зрадів: |
Got your world in my hand | Маю вдачу круту, |
I'm here for your love | В запеклих боях |
And I'll make my stand | Загартовану! |
We were born | Це мій шлях — |
To be Princes of the universe | Бути князем зі старих світів… |
⚔️ | ⚔️ |
No man could understand | Невтямки смертному, |
My power is | Що міць моя — |
in my own hand | то сильний дух! |
(Ooh, ooh, ooh, ooh | (Ах, ах, ах, ах! |
People talk about you | Легендарний хист ваш. |
People say | Хтось десь чув: |
you've had your day) | Бій славний був) |
I'm a man that will go far | Шлях мій йде по головах… |
Find the moon and reach for the stars | Вороги мої всі в ровах… |
With my sword and head held high | İз мечем я справжній ас |
Got to pass the test first time, | İ вбиваю трьох… зарáз!! |
Yeah | Е-е-ех! |
I know that people talk about me | Так, знаю: ширяться легенди — |
I hear it every day | Їх чую я щодня. |
But I can prove them wrong | Відсутній в них резон, |
'Cause I'm right first time | Правда лиш… моя!! |
⚔️ | ⚔️ |
Yeah, yeah, | Є! Є! |
Alright | Гаразд, |
Let's go, let's go, | Вперед-вперед! |
Ha-ha! | Ха-ха! |
Yeah, | Є-е-е! |
Watch this man fly, whoo! | Він ще й літа’! У! |
Bring on the girls | Ведіть дівчат! |
C’mon, c’mon, c’mon | Давай, давай, давай! |
⚔️ | ⚔️ |
Here we are | Ми йдемó — |
(Here we are) | (Ми йдемо) |
Born to be kings | Крові богів |
We're the princes | Перші князі |
of the universe | Зі старих світів!.. |
Here we belong | Ми стоїмó… |
⚔️ | ⚔️ |
Born to be kings | Крові богів |
Princes of the universe | Князь я зі старих світів. |
Fighting and free | Битві зрадів: |
Got your world in my hand | Маю вдачу круту, |
I'm here for your love | В запеклих боях |
And I'll make my stand | Загартовану! |
We were born | Це мій шлях — |
To be Princes of the universe | Бути князем зі старих світів… |
(Universe, universe, universe) | (тих світів, тих світів, тих світів …) |
10 травня 2023
Дай, Ілоно! (“My Sharona” by The Knack)
Ooh, my little pretty one, | Ох, моя ти чарівнá, |
pretty one | Чарівнá! |
When you gonna give me | Чи ж мені приділиш |
some time, Sharona? | свій час, İлоно? |
Ooh, you make my motor run, | Ох, мене ти завела |
my motor run | Так завела! |
Gun it coming off | Я прогрівся, тож — |
of the line, Sharona | жми на газ, İлоно! |
💓 | 💓 |
Never gonna stop, | Жодних знаків «Стоп!», |
give it up, | Хибних спроб — |
such a dirty mind | Тільки результат! |
I always get it up | Зáвжди мати щоб |
for the touch | Привід на |
of the younger kind | Втіхи з юних знад! |
My, my, my, I, yi, woo! | Дай, дай, дай, дай згоду-у!! |
M-m-m-my Sharona | Д-д-д-дай, İлоно! |
💓 | 💓 |
Come a little closer, huh, | Сядеш, може, ближче ти? |
ah, will ya, huh? | Облиш страхи … |
Close enough to look in | Зазирни в глиб мóїх |
my eyes, Sharona | очей, İлоно! |
Keeping it a mystery | Те, що це секретом є, |
gets to me | Змушує |
Running down the length of | Корчитись менé зі |
my thighs, Sharona | страстей, İлоно! |
💓 | 💓 |
Never gonna stop, | Жодних знаків «Стоп!», |
give it up, | Хибних спроб — |
such a dirty mind | Тільки результат! |
I always get it up | Зáвжди мати щоб |
for the touch | Привід на |
of the younger kind | Втіхи з юних знад! |
My, my, my, I, yi, woo! | Дай, дай, дай, дай згоду-у!! |
M-m-m-my Sharona | Д-д-д-дай, İлоно! |
M-m-m-my Sharona | Д-д-д-дай, İлоно! |
💓 | 💓 |
When you gonna give to me, | Скажеш врешті «так» чи ні? |
g-give to me? | Т-так чи ні? |
Is it just a matter of time, Sharona? | Може, досить гаяти час, İлоно? |
Is it j-just destiny, | Може, ц-це долі шанс, |
d-destiny | Д-долі шанс? |
Or is it just a game in my mind, Sharona? | Чи, може, це уяви лиш гра, İлоно? |
💓 | 💓 |
Never gonna stop, | Жодних знаків «Стоп!», |
give it up, | Хибних спроб — |
such a dirty mind | Тільки результат! |
I always get it up | Зáвжди мати щоб |
for the touch | Привід на |
of the younger kind | Втіхи з юних знад! |
My, my, my, I, yi, woo! | Дай, дай, дай, дай згоду-у!! |
M-m-m-my my my, I, yi, woo! | Д-д-д-дай, дай, дай, дай згоду-у!! |
M-m-m-my Sharona | Д-д-д-дай, İлоно! |
M-m-m-my Sharona | Д-д-д-дай, İлоно! |
M-m-m-my Sharona | Д-д-д-дай, İлоно! |
M-m-m-my Sharona | Д-д-д-дай, İлоно! |
💓 | 💓 |
Oooooh, my Sharona | Ну-у-у-у-у ж, дай, İлоно! |
Oooooh, my Sharona | Ну-у-у-у-у ж, дай, İлоно! |
Oooooh, my Sharona | Ну-у-у-у-у ж, дай, İлоно! |
Підписатися на:
Дописи (Atom)
-
Well she's all you'd ever want Вона — все, чого я хтів! She's the kind they'd like to flaunt and take to dinner Вон...
-
Well I heard there was a secret chord Десь я чув: таємний був акорд, That David played, and it pleased the Lord Що грав Дав...
-
A 25 lighters on my dresser, yessir Ці двадцять п’ять “Zippo” на полúці, кицю, — You know I gotta get paid Бо знай: капусту я жду!...