One, two, one, two, three, four | Раз, два. Раз, два, три, чотири... |
🤫 | 🤫 |
Shed a tear 'cause I'm missin' you, | Хоч до сліз по тобі тужу — |
I'm still alright to smile | Сміюся все одно. |
Girl, I think about you | Тéбе у думках держу |
Every day now | Щоденно. |
Was a time when I wasn't sure, | В голові мóїй вітерці, |
But you set my mind at ease | Та ж ти спокій мій крадеш. |
There is no doubt you're | В моєму серці |
In my heart now | Ти напевне ж... |
🤫 | 🤫 |
Said, woman, take it slow | Гей, люба, не шуми, |
And it'll work itself out fine | İ буде все у нас гаразд — |
All we need is just a little patience | У стосунках завжди важить тиша... |
Said, sugar, make it slow | Гей, мила, не спіши, |
And we'll come together fine | İ у двох нам буде клас — |
All we need is just a little patience | Нам лиш треба зберігати тишу... |
Patience | Тишу... |
Mm yeah... | М-м-м, є-е-е... |
🤫 | 🤫 |
I sit here on the stairs | На сходах сам сиджу — |
'cause I'd rather be alone | Думка любить тишу теж. |
If I can't have you right now, | İ час тобі ще дати |
I'll wait, dear | Я хочу. |
Sometimes I get so tense, | Мабýть, чудне скажу — |
But I can't speed up the time | Та тут ліпше виждати. |
But you know, love, | İ ти, авжеж, |
There's one more thing to consider | Вчуєш те, що мудрість шепоче... |
🤫 | 🤫 |
Said, woman, take it slow | Гей, люба, не шуми, |
And things will be just fine | İ стане все гаразд — |
You and I'll just use a little patience | Ти і я посидимо у тиші. |
Said, sugar, take the time | Гей, мила, глянь на час — |
'cause the lights are shinin' bright | Вже надвóрі день почавсь. |
You and I've got what it takes to make it | Нас з тобою ждуть турботи інші... |
We won't fake it, | Геть без фальші... |
Aw, I'll never break it, | Ох, напевно ж кращі |
'cause I can't take it | İ не пропащі... |
🤫 | 🤫 |
(Little patience, hm yeah, hm yeah) | (Трохи тиші... У-є-е... У-є-е...) |
(Need a little patience, yeah) | (Треба трішки тиші... Є-е-е...) |
(Just a little patience, yeah) | (Тільки дрібку тиші... Є-е-е...) |
(Some more patience) | (Хочу тиші...) |
I've been walkin' the streets at night | Містом вештаюся вночі |
(Yeah) | (Є-е-е...) |
Just tryin' to get it right | З думкáми вдалечінь. |
(A little patience) | (Дещицю тиші...) |
It's hard to see with so many around | В асорті важко смак осягати — |
(Yeah) | (Є-е-е...) |
You know I don't like bein' stuck in the crowd | Томý натовп прагну я оминати! |
(Could use some patience) | (Так мало тиші...) |
An' the streets don't change, but maybe the names | Схожі вулиці, як краплі води, |
(Yeah) | (Є-е-е...) |
I ain't got time for the game | Й не дивлюсь я, куди йти, |
'cause I need you | Бо вже скучив |
(Gotta have more patience) | (Треба більше тиші...) |
Yeah-yeah, but I need you | Єй же єй, так, я скучив |
(Yeah) | (Є-е-е...) |
Ooh, I need you | У-ух, і скучив |
(All it takes is patience) | (Все, що треба, — тиші...) |
Oh, I need you | О-ох, я скучив |
(Just a little patience) | (Тільки дрібку тиші...) |
Ooh, this time | Ну-у, проба-а-ач! |
(Is all you need) | (İ все мине...) |
Ah | Ах! |
20 серпня 2022
Тиша (‘Patience’ by Guns N' Roses)
15 серпня 2022
Віра у молитви (‘Livin' On A Prayer’ by Bon Jovi)
Once upon a time, | Десь-колись було, |
Not so long ago | Не те що би й давно... |
🙏 | 🙏 |
Tommy used to work on the docks | Тьома працював як батрак! |
Union's been on strike, | В доках стався страйк — |
He's down on his luck | İ ось він жебрак! |
It's tough | Життя... |
So tough | Буття... |
Gina works the diner all day | Женя й тягне лямку томý. |
Workin' for her man, | Без всіх цих “чому?” |
She brings home her pay | Дарує йому |
For love | Любов... |
Mm, for love | М-м-м, любов! |
🙏 | 🙏 |
She says, "We've gotta hold on to what we've got | Ще й каже: “Дяка Богу за доброту! |
It doesn't make a difference if we make it or not | İ бáйдуже на те, як було змолоду. |
We've got each other and that's a lot | У нас життя ще попереду — |
For love we'll give it a shot" | В любов пірнемо з льоту!! |
Woah, we're halfway there | О-ох, що ж нáм робити?! |
Woah-oh, livin' on a prayer | Агов! Вірити й молити! |
Take my hand, we'll make it, I swear | Щоб в серця надію вселити — |
Woah-oh, livin' on a prayer | Нумо ж вірити й молити! |
🙏 | 🙏 |
Tommy's got his six-string in hock | В Тьоми все закласти мета! |
Now he's holdin' in, | Ледь стримує він |
When he used to make it talk | Свій гнів в розмовах за |
So tough | Життя... |
Ooh, it's tough | У-ух, буття... |
Gina dreams of runnin' away | Женя прагне втечі щораз, |
When she cries in the night, Tommy whispers | Як заплаче вночі, й Тьома шепче: |
"Baby, it's okay | “Буде все гаразд... |
Someday" | Дай час...” |
🙏 | 🙏 |
We've gotta hold on to what we've got | Подякуй Богу за доброту! |
It doesn't make a difference if we make it or not | İ бáйдуже на те, як було змолоду. |
We've got each other and that's a lot | У нас життя ще попереду — |
For love we'll give it a shot | В любов пірнемо з льоту!! |
Woah, we're halfway there | О-ох, що ж нáм робити?! |
Woah-oh, livin' on a prayer | Агов! Вірити й молити! |
Take my hand, we'll make it, I swear | Щоб в серця надію вселити — |
Woah-oh, livin' on a prayer | Нумо ж вірити й молити! |
Livin' on a prayer | Вірити й молити... |
🙏 | 🙏 |
Ooh, we gotta hold on, ready or not | У-ух, не падай духом з буденних скрут: |
You live for the fight when that's all that you've got       | Життя — боротьба за зручніший хомýт! |
🙏 | 🙏 |
Woah, we're halfway there | О-ох, що ж нáм робити?! |
Woah-oh, livin' on a prayer | Агов! Вірити й молити! |
Take my hand, we'll make it, I swear | Щоб у серця надію вселити — |
Woah-oh, livin' on a prayer | Нумо ж вірити й молити! |
Woah, we're halfway there | О-ох, що ж нáм робити?! |
Woah-oh, livin' on a prayer | Агов! Вірити й молити! |
Take my hand, we'll make it, I swear | Щоб в серцях надію живити — |
Woah-oh, livin' on a prayer | Нумо ж вірити й молити! |
Woah, we're halfway there | О-ох, що ж нáм робити?! |
Woah-oh, livin' on a prayer | Агов! Вірити й молити! |
Take my hand, we'll make it, I swear | Щоб в серця надію вселити — |
Woah-oh, livin' on a prayer | Нумо ж вірити й молити! |
Підписатися на:
Дописи (Atom)
-
Well she's all you'd ever want Вона — все, чого я хтів! She's the kind they'd like to flaunt and take to dinner Вон...
-
Well I heard there was a secret chord Десь я чув: таємний був акорд, That David played, and it pleased the Lord Що грав Дав...
-
A 25 lighters on my dresser, yessir Ці двадцять п’ять “Zippo” на полúці, кицю, — You know I gotta get paid Бо знай: капусту я жду!...