🤼 | 🤼 |
They told him, | Хтось каже: |
"Don't you ever come around here | «Щоб сюди ти бíльш не ходив! |
Don't wanna see your face, | Щоб зникнув ти десь і |
you better disappear" | Лицем тут не світив!» |
The fire's in their eyes | В очах у них лиш гнів, |
and their words are really clear | İ чіткий їхній мотив… |
So beat it, | Тож, битись |
just beat it | Час вчитись! |
You better run, | Боїшся ран — |
you better do what you can | Тоді не стій, як мішень! |
Don't wanna see no blood, | Не будь, як той ботан, |
don't be a macho man | Життя для мачо це! |
You wanna be tough, | Як маєш талант — |
better do what you can | Вийми руки з кишень, |
So beat it, | İ бийся! |
but you wanna be bad | Зáвжди йди лиш вперед! |
🤼 | 🤼 |
Just beat it, | Час битись! |
beat it, beat it, beat it | Битись! Битись! Битись! |
No one wants to be defeated | Жоден не бажав схилитись! |
Showin' how funky | Кожен покаже |
and strong is your fight | Свій вéсь арсенал, |
It doesn't matter | İ геть не важить — |
who's wrong or right | Хто розпочав! |
Just beat it (Beat it) | Час битись! (Битись!) |
Just beat it (Beat it) | Час битись! (Битись!) |
Just beat it (Beat it) | Час битись! (Битись!) |
Just beat it (Beat it, uh) | Час битись! (Битись! Ух!) |
🤼 | 🤼 |
They're out to get you, | Хтось прагне бійки — |
better leave while you can | То втікай, як страх є! |
Don't wanna be a boy, | Коли ж ти все ж мужик, |
you wanna be a man | То чáс твій настає! |
You wanna stay alive, | Як хочеш буть живим — |
better do what you can | Вийми руки з кишень! |
So beat it, | Бо битись |
just beat it | Час вчитись! |
You have to show them | İ не показуй, |
that you're really not scared | Що злякався на смерть, — |
You're playin' with your life, | Поставив бо на кін |
this ain't no truth or dare | Ти все життя своє! |
They'll kick you, | З ніг зíб’ють, |
then they'll beat you, | Ще й підріжуть, |
then they'll tell you it's fair | Ще й все, скажуть, о’кей… |
So beat it, | Тож, бийся! |
but you wanna be bad | Зáвжди йди лиш вперед! |
🤼 | 🤼 |
Just beat it, | Час битись! |
beat it, beat it, beat it | Битись! Битись! Битись! |
No one wants to be defeated | Жоден не бажав схилитись! |
Showin' how funky | Кожен покаже |
and strong is your fight | Свій вéсь арсенал, |
It doesn't matter | İ геть не важить — |
who's wrong or right | Хто розпочав! |
Just beat it, | Час битись! |
beat it, beat it, beat it | Битись! Битись! Битись! |
No one wants to be defeated | Жоден не бажав миритись! |
Showin' how funky | Кожен покаже |
and strong is your fight | Свій вéсь арсенал, |
It doesn't matter | İ геть не важить — |
who's wrong or right | Хто розпочав! |
Just beat it | Час битись! |
(Beat it, beat it, beat it) | (Битись, битись, битись…) |
Beat it | Битись! |
(Beat it, beat it) | (Битись, битись…) |
Beat it | Битись! |
(Beat it, beat it) | (Битись, битись…) |
Beat it | Битись! |
(Beat it, beat it) | (Битись, битись…) |
🤼 | 🤼 |
Beat it, beat it, beat it, beat it | Битись! Битись! Битись! Битись! |
No one wants to be defeated | Жоден не бажав схилитись! |
Showin' how funky | Кожен покаже |
and strong is your fight | Свій вéсь арсенал, |
It doesn't matter | İ геть не важить — |
who's wrong or right (Who's right) | Хто розпочав! (Почав!) |
Just beat it, | Час битись! |
beat it, beat it, beat it (Hoo-hoo!) | Битись! Битись! Битись! (Агов!) |
No one wants to be defeated (Oh, lord)       | Жоден не бажав миритись! (Їй-бо!) |
Showin' how funky (Hee-hee!) | Кожен покаже (Єй-єй!) |
and strong is your fight (Hee-hee-hee!) | Свій вéсь арсенал, (Єйже-єй!) |
It doesn't matter | İ геть не важить — |
who's wrong or right | Хто розпочав! |
Just beat it, | Час битись! |
beat it, beat it, beat it (Beat it!) | Битись! Битись! Битись! (Битись!) |
No one wants to be defeated (Oh-no) | Жоден не бажав схилитись! (Ніхто!) |
Showin' how funky (Hoo-hoo!) | Кожен покаже (Агов!) |
and strong is your fight (Hee-hee!) | Свій вéсь арсенал, (Єй-єй!) |
It doesn't matter (Hoo!) | İ геть не важить — (Ух!) |
who's wrong or right | Хто розпочав! |
Just beat it, | Час битись! |
beat it, beat it, beat it | Битись! Битись! Битись! |
No one wants to be defeated | Жоден не бажав схилитись! |
Showin' how funky | Кожен покаже |
and strong is your fight | Свій вéсь арсенал, |
It doesn't matter | İ геть не важить — |
who's wrong or right (Who's right) | Хто розпочав! (Почав!) |
Just beat it, | Час битись! |
beat it, beat it, beat it (Hoo-hoo!) | Битись! Битись! Битись! (Агов!) |
No one wants to be defeated | Жоден не бажав миритись! |
🤼 | 🤼 |
04 лютого 2024
Битись! (“Beat It” by Michael Jackson)
Підписатися на:
Дописати коментарі (Atom)
-
Well she's all you'd ever want Вона — все, чого я хтів! She's the kind they'd like to flaunt and take to dinner Вон...
-
A 25 lighters on my dresser, yessir Ці двадцять п’ять “Zippo” на полúці, кицю, — You know I gotta get paid Бо знай: капусту я жду!...
-
Well I heard there was a secret chord Десь я чув: таємний був акорд, That David played, and it pleased the Lord Що грав Дав...
Немає коментарів:
Дописати коментар