💙 | 💙 |
If we could see tomorrow | Завтра якби зустрітись — |
What of your plans | Що скажеш ти? |
No one can live in sorrow | В смутку не думай жити — |
Ask all your friends | Друзів позви… |
Times that you took in stride they're | Стійкість до примх обставин |
Back in demand | Знову твій тренд. |
I was the one who's washing | Я ж, мила, був тим сáмим, |
Blood off your hands | Хтó знав тебе… |
💙 | 💙 |
Don't you cry tonight | Ти не плач, малá, — |
I still love you baby | Я ж бо кохаю тебе! |
Don't you cry tonight | Ти не плач, малá… |
Don't you cry tonight | Ти не плач, малá! |
There's a heaven above you, baby | Небо свідок — кохаю тебе, |
And don't you cry tonight | Отож, не плач, малá!.. |
💙 | 💙 |
I know the things you wanted | Знаю, ти не бажала, |
They're not what you have | Щоб сталось все так, |
With all the people talking | Щоби всі пліткували, |
It's driving you mad | Зриваючи дах… |
If I was standing by you | Раптом я б став жаданим — |
How would you feel | Щó зробиш ти, |
Knowing your love's decided | Знаючи, що в кохання |
And all love is real | Немає мети? |
Yeah, baby | Вжеж, люба! |
💙 | 💙 |
And don't you cry tonight | Отож, не плач, малá! |
Don't you cry tonight | Ти не плач, малá!.. |
Don't you cry tonight | Ти не плач, малá! |
There's a heaven above you, baby | Небо свідок — кохаю тебе, |
And don't you cry tonight | Отож, не плач, малá!.. |
💙 | 💙 |
I thought I could live in your world | Я думав — для тебе стану |
As years all went by | Немов ідеал… |
With all the voices I've heard | Та наче сніг розтанув |
Something has died | З часом мій шал. |
And when you're in need of someone       | Якщо ж інший хтось потрібен — |
My heart won't deny you | Зла тримати досить! |
So many seem so lonely | Стільки навкруг самітних, |
With no one left to cry to | İ хоч би хто лив сльози, |
Baby | Мила! |
💙 | 💙 |
And don't you cry tonight | Отож, не плач, малá!.. |
And don't you cry tonight | Отож, не плач, малá!.. |
And don't you cry tonight, | Отож, не плач, малá! |
There's a heaven above you, baby | Небо свідок — кохаю тебе, |
And don't you cry | Отож, не плач, |
Don't you ever cry | Більше ти не плач!.. |
Don't you cry tonight | Ти не плач, малá!.. |
Baby, maybe someday | Люба, що б не сталось, |
Don't you cry, | Ти не плач, |
Don't you ever cry | Більше ти не плач!.. |
Don't you cry tonight | Ти не плач, малá!! |
23 вересня 2023
Не плач (“Don't Cry” by Guns N' Roses) [Alternative Lyrics]
18 вересня 2023
Пильную кожну мить (“I Don't Want to Miss a Thing” by Aerosmith)
🌌 | 🌌 |
I could stay awake | Я б не спав всю ніч — |
Just to hear you breathing | Твій лиш чути б подих, |
Watch you smile while you are sleeping | Зріти б ýсмішки крізь сон тінь, |
While you're far away and dreaming | Поки царством мрій ти ходиш… |
I could spend my life in this sweet surrender | Я б усе життя жив би в цій неволі |
I could stay lost in this moment | İ не хтів би щось натомість |
Forever | Ніколи… |
Where every moment spent with you | Бо кожна мить, як поруч ти, — |
Is a moment I treasure | Вже дарунок від долі! |
🌌 | 🌌 |
Don't wanna close my eyes | Нé хочу спати я!! |
I don't wanna fall asleep | Ба навіть очей стулить! |
'Cause I'd miss you, babe | Бо ж так скучив вдень, |
And I don't wanna miss a thing | Що пильную кожну мить! |
'Cause even when I dream of you | İ хоч який з бажань купаж, |
The sweetest dream would never do | Солодка мрія — як міраж! |
I'd still miss you, babe | Я люблю тебé |
And I don't wanna miss a thing | İ ціную кожну мить! |
🌌 | 🌌 |
Lying close to you, | Дослухаюсь, як |
Feeling your heart beating | Поруч б’ється серце, |
And I'm wondering what you're dreaming | İ гадаю: що ж це сниться? |
Wondering if it's me you're seeing | Чи для мене в снах є місце? |
Then I kiss your eyes and | İ цілую очі, |
Thank God we're together | Вдячний, що ти близько! |
And I just wanna stay with you | İ хочу тільки, щóб ця ніч |
In this moment forever | Розтягнулась навічно, |
Forever and ever | Довіку, на вічність! |
🌌 | 🌌 |
I don't wanna close my eyes | Тож, не хочу спати я!! |
I don't wanna fall asleep | Ба навіть очей стулить! |
'Cause I'd miss you, babe | Бо ж так скучив вдень, |
And I don't wanna miss a thing | Що пильную кожну мить! |
'Cause even when I dream of you | İ хоч який з бажань купаж, |
The sweetest dream would never do | Солодка мрія — як міраж! |
I'd still miss you, babe | Я люблю тебé |
And I don't wanna miss a thing | İ ціную кожну мить! |
🌌 | 🌌 |
I don't wanna miss one smile | Я ловлю твій кожен рух! |
And I don't wanna miss one kiss | Усі смакую посмішки! |
And I just wanna be with you | İ тільки хочу поруч буть, |
Right here with you, | Як зараз тут, — |
Just like this | На віки!.. |
And I just wanna hold you close | Тебé я хочу обійнять! |
I feel your heart so close to mine | Відчути серця ритм своїм! |
And just stay here in this moment | İ щоб в часі тривала ця мить, |
For all the rest of time | Допоки ми живі! |
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah! | Ще, іще, іще, іще, іще-е-е! |
🌌 | 🌌 |
Don't wanna close my eyes | Нé хочу спати я!! |
Don't wanna fall asleep | Ба навіть очей стулить! |
'Cause I'd miss you, babe | Бо ж так скучив вдень, |
And I don't wanna miss a thing | Що пильную кожну мить! |
'Cause even when I dream of you | İ хоч який з бажань купаж, |
The sweetest dream would never do | Солодка мрія — як міраж! |
I'd still miss you, babe | Я люблю тебé |
And I don't wanna miss a thing | İ ціную кожну мить! |
🌌 | 🌌 |
I don't wanna close my eyes | Тож, не хочу спати я!! |
I don't wanna fall asleep | Ба навіть очей стулить! |
'Cause I'd miss you, babe | Бо ж так скучив вдень, |
And I don't wanna miss a thing | Що пильную кожну мить! |
'Cause even when I dream of you | İ хоч який з бажань купаж, |
The sweetest dream would never do | Солодка мрія — як міраж! |
I'd still miss you, babe | Я люблю тебé |
And I don't wanna miss a thing | İ ціную кожну мить! |
🌌 | 🌌 |
Don't wanna close my eyes | Нé буду спати я!! |
I don't wanna fall asleep, yeah | Бо ж як очі не стулити, |
And I don't wanna miss a thing | Я не втрачу жодну мить… |
15 вересня 2023
Не плач (“Don't Cry” by Guns N' Roses)
🤍 | 🤍 |
Talk to me softly, | Звідки ці сльози? |
There's | Вжеж, |
Something in your eyes | То, мабуть, з невдач… |
Don't hang your head in sorrow | З тýги в щоденній прозі, |
And please don't cry | Прошý, не плач! |
I know how you feel inside, I've, | Що в тебе на серці — знаю, |
I've been there before | Бо теж це пройшов… |
Something іs changing inside you | Змíни в собі ти шукаєш, |
And don't you know? | Та знаєш що? |
🤍 | 🤍 |
Don't you cry tonight, | Ти не плач, малá, — |
I still love you, baby | Я ж бо кохаю тебе! |
Don't you cry tonight | Ти не плач, малá… |
Don't you cry tonight, | Ти не плач, малá! |
There's a heaven above you, baby         | Небо свідок — кохаю тебе, |
And don't you cry tonight | Отож, не плач, малá!.. |
🤍 | 🤍 |
Give me a whisper | В шепоті лункім |
And give me a sigh | Печаль через край… |
Give me a kiss before you | Ще хоч цілунок, перш ніж |
Tell me goodbye | Скажеш: «Бувай…» |
Don't you take it so hard now | Та ж не крáй собі серце, |
And please don't take it so bad | Прошý, думки геть сумні. |
I'll still be thinking of you | Згадки ж бо маю все ще |
And the times we had, | Про минулі дні, |
Baby | Люба!! |
🤍 | 🤍 |
And don't you cry tonight | Отож, не плач, малá! |
Don't you cry tonight | Ти не плач, малá!.. |
Don't you cry tonight, | Ти не плач, малá! |
There's a heaven above you, baby | Небо свідок — кохаю тебе, |
And don't you cry tonight | Отож, не плач, малá!.. |
🤍 | 🤍 |
And please remember | Прошý, не думай, |
That I never lied, | Що я десь брехав… |
Oh! And please remember | О, прошý, не думай, |
How I felt inside now, honey | Що я нé страждав ніколи! |
You gotta make it your own way | Ти прóйдеш все це на свій лад — |
But you'll be alright now, sugar | Біль від змін на краще, люба! |
You'll feel better tomorrow, | Зранку виростуть крила, |
Come the morning light now, | Й ніч мине одначе, |
Baby | Мила!.. |
🤍 | 🤍 |
And don't you cry tonight | Отож, не плач, малá!.. |
And don't you cry tonight | Отож, не плач, малá!.. |
And don't you cry tonight | Отож, не плач, малá! |
There's a heaven above you, baby | Небо свідок — кохаю тебе, |
And don't you cry | Отож, не плач, |
Don't you ever cry | Більше ти не плач!.. |
Don't you cry tonight, | Ти не плач, малá!.. |
Baby, maybe someday | Люба, що б не сталось, |
Don't you cry | Ти не плач, |
Don't you ever cry | Більше ти не плач!.. |
Don't you cry tonight | Ти не плач, малá!! |
23 серпня 2023
Утопи в любові (“Gimme All Your Lovin'” by ZZ Top)
👄 | 👄 |
I got to have a shot | Хильнути б зара’ щось — |
For what you got is, oh, so sweet | Бо з насолоди кров бурлить! |
You got to make it hot | Кажу тобі всерйоз — |
Like a boomerang, I need a repeat         | Знову бумеранґ бажання летить! |
💋 | 💋 |
Gimme all your lovin' | Утопи в любові, |
All your hugs and kisses too | Обіймú і зацілуй! |
Gimme all your lovin' | Утопи в любові, |
Don't let up until we're through | Потяг мій скоріш втамуй! |
👄 | 👄 |
You got to whip it up | Мені ти зносиш дах! |
And hit me like a ton of lead | Б’єш в серце залпом ста торпед! |
If I blow my top | Я в твоїх руках… |
Will you let it go to your head? | Тож ні в чим не стримуй себе! |
💋 | 💋 |
Gimme all your lovin' | Утопи в любові, |
All your hugs and kisses too | Обіймú і зацілуй! |
Gimme all your lovin' | Утопи в любові, |
Don't let up until we're through | Потяг мій скоріш втамуй! |
👄 | 👄 |
You got to move it up | Роби так, наче дав |
And use it like a schoolboy would | Тобі льодяник чупа-чупс… |
You got to pack it up | А бонус цих забав — |
Work it like a new boy should | Зáвжди юний контур губ! |
💋 | 💋 |
Gimme all your lovin' | Утопи в любові, |
All your hugs and kisses too | Обіймú і зацілуй! |
Gimme all your lovin' | Утопи в любові, |
Don't let up until we're through | Потяг мій скоріш втамуй! |
👄 | 👄 |
06 серпня 2023
Зомбі (“Zombie” by The Cranberries)
🧟 | 🧟 |
Another head hangs lowly | Убитих діток в крóві |
Child is slowly taken | В марах знову несуть… |
And the violence | Вже не ґвалти — |
Caused such silence | Тиша давить: |
Who are we mistaken? | Скільки так ще помруть? |
🧟 | 🧟 |
But you see, it's not me, | Та ж дивись-но, рашист, — |
it's not my family | Жоден з нас — не нацист! |
In your head, in your head, | Це лиш ти, сáме ти |
they are fightin' | З плем’я убивць! |
With their tanks and their bombs         | Ви на танках прийшли, |
and their bombs and their guns | Бомблять нас літаки — |
In your head, in your head, | Це лиш ви, сáме ви, |
they are cryin' | Окупанти! |
🧟 | 🧟 |
In your head, | Це лиш ви, |
In your head | Сáме ви — |
Zombie, zombie | Зомбі, зомбі… |
Zombie-ie-ie | Зомбі всі ви! |
What's in your head, | Повзуть з москви |
In your head? | Багновúщ |
Zombie, zombie | Зомбі, зомбі… |
Zombie-ie-ie-ie, oh | Зомбі всі ви, їй-бо! |
🧟 | 🧟 |
Du, du, du, du | Труп, труп, тру-у-уп… |
Du, du, du, du | Труп, труп, тру-у-уп… |
Du, du, du, du | Труп, труп, тру-у-уп… |
Du, du, du, du | Труп, труп, тру-у-уп… |
🧟 | 🧟 |
Another mother's breakin' | Розбите серце мами |
Heart is takin' over | Терпить рани нові… |
When the violence | Рев тривоги — |
Causes silence | Й молить в Бога |
We must be mistaken | Кари для всіх ворогів… |
🧟 | 🧟 |
It's the same old theme, | Тема ця не нова — |
since 1916 | З орди татарва, |
In your head, in your head, | Це лиш ви, сáме ви — |
they're still fightin' | Плем’я убивць! |
With their tanks and their bombs | Ви на танках прийшли, |
and their bombs and their guns | Бомблять нас літаки — |
In your head, in your head, | Це все ви, сáме ви, |
they are dyin' | хуйла раби! |
🧟 | 🧟 |
In your head, | Це лиш ви, |
In your head | Сáме ви — |
Zombie, zombie | Зомбі, зомбі… |
Zombie-ie-ie | Зомбі всі ви! |
What's in your head, | Повзуть з москви |
In your head? | Багновúщ |
Zombie, zombie | Зомбі, зомбі… |
Zombie-ie-ie-ie, oh | Зомбі всі ви, їй-бо! |
oh-oh-oh-oh-oh-oh, | О-о-о-о-о-ох… |
eh-eh-oh, ra-ra | Ви-и-и-о-о-орда… |
03 серпня 2023
Я палаю (“I'm On Fire” by Bruce Springsteen)
❤️🔥 | ❤️🔥 |
Hey, little girl, is your daddy home? | Гей, кошеня, де твоя рідня? |
Did he go and leave you all alone? | Десь пішла, і вдома ти одна? |
I got a bad desire | Я плани хтиві маю… |
Oh, oh, oh, I'm on fire | О, о, о, я палаю… |
❤️🔥 | ❤️🔥 |
Tell me now, baby, is he good to you? | Мила, тільки чесно, — чи він вправним є? |
And can he do to you the things that I do? | Чи вміє так кохати, як я тебе? |
Oh no, | Авжеж, |
I can take you higher | Я в цім краще, знаю… |
Oh, oh, oh, I'm on fire | О, о, о, я палаю… |
❤️🔥 | ❤️🔥 |
Sometimes it's like someone took a knife,       | Бува, це як наче хтось взяв ніж, |
baby, edgy and dull | Віриш, гостро-тупий |
And cut a six-inch valley | Й глибокий робить розтин |
through the middle of my skull | Прямо в голові моїй… |
❤️🔥 | ❤️🔥 |
At night, I wake up with | Вночі прокидаюсь — |
the sheets soakin' wet | Аж змерз, бо змокрів. |
And a freight train runnin' | Товарняк мчить далі |
through the middle of my head | Прямо в мене в голові… |
Only you | Тільки ти |
can cool my desire | Знаєш, що бажаю… |
Oh, oh, oh, I'm on fire | О, о, о, я палаю… |
Oh, oh, oh, I'm on fire | О, о, о, я палаю… |
Oh, oh, oh, I'm on fire | О, о, о, я палаю… |
❤️🔥 | ❤️🔥 |
Ooh-ooh, ooh | Уху-ху! |
Ooh-ooh, ooh-ooh | Уху-у-у-у! |
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh | У-у-у-у, у-у! |
Ooh, ooh, ooh, ooh-ooh | У-у-у-у-у! |
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh | У-у-у-у, у-у! |
27 липня 2023
Без гальм (“Can't Stop” by Red Hot Chili Peppers)
Can't stop, addicted to the shindig | Без гальм у рейваху вечірок! |
Chop Top, he says I'm gonna win big | Весь зал реве — до слави лиш крок! |
Choose not a life of imitation | Не хочу жити, як хтось інший, — |
Distant cousin to the reservation | У полоні помилок колишніх! |
🟡 | 🟡 |
Defunct, the pistol that you pay for | Дивак — це зброя проти стилю! |
This punk, the feelin' that you stay for | Вожак, з яким ти зловиш хвилю! |
In time I want to be your best friend | Пізніш для тебе стану другом — |
East side love is living on the West End | Східний хлоп знайде любов за Бугом! |
🟡 | 🟡 |
Knocked out, but, boy, you better come to | Нокдаун — не привід програвати! |
Don't die, you know, the truth as some do | Від правди глупо помирати! |
Go write your message on the pavement | Залиш свій заклик на панелі — |
Burn so bright, I wonder what the wave meant | Хай горить баняк у мудрагелів! |
🟡 | 🟡 |
White heat is screaming in the jungle | Залежні втіхи міських джунглів |
Complete the motion if you stumble | Завершать, як десь схибиш, рух твій! |
Go ask the dust for any answers | Шукай порад у світі марень |
Come back strong with fifty belly dancers | İ вертайсь воскреслою з лікарень! |
🟡 | 🟡 |
The world I love, the tears I drop | Звитяг любов, поразок жаль — |
To be part of the wave, can't stop | Супутники життя без гальм. |
Ever wonder if it's all for you? | Як гадаєш, чи це вибір твій? |
The world I love, the trains I hop | Ріднí любов, чужа мораль — |
To be part of the wave, can't stop | Супутники життя без гальм. |
Come and tell me when it's time to | Як час слушний прийде — не стій… |
🟡 | 🟡 |
Sweetheart is bleeding in the snow cone | Сестра медична — з молоком кров! — |
So smart, she's leadin' me to ozone | Мій страх лікує курсом розмов. |
Music, the great communicator | Музон — найкращий ретранслятор! |
Use two sticks to make it in the nature | Тож крути на повну регулятор! |
🟡 | 🟡 |
I'll get you into penetration | Я знаю звідки в покоління |
The gender of a generation | У статі до всього тяжіння! |
The birth of every other nation | Народження інакших націй |
Worth your weight, the gold of meditation | Варте часу в стані медитацій! |
🟡 | 🟡 |
This chapter's gonna be a close one | Ця тема — курива кружальця, |
Smoke rings, I know you're gonna blow one | Що їх нанизуєш на пальці! |
All on a spaceship, persevering | Життя кометою несеться — |
Use my hands for everything but steering | До кінця роби, що заманеться! |
🟡 | 🟡 |
Can't stop the spirits when they need you | Без гальм бажання всі здійсняться: |
Mop tops are happy when they feed you | Рок-банди звідусіль злетяться! |
J. Butterfly is in the treetop | Ґрінпіса активістів справи |
Birds that blow the meaning into bebop | Вносять сенс у боротьбу без слави! |
🟡 | 🟡 |
The world I love, the tears I drop | Звитяг любов, поразок жаль — |
To be part of the wave, can't stop | Супутники життя без гальм. |
Ever wonder if it's all for you? | Як гадаєш, чи це вибір твій? |
The world I love, the trains I hop | Ріднí любов, чужа мораль — |
To be part of the wave, can't stop | Супутники життя без гальм. |
Come and tell me when it's time to | Як час слушний прийде — не стій… |
🟡 | 🟡 |
Wait a minute, I'm passin' out, | А час прийде — я коні двину |
win or lose | Так чи сяк, |
Just like you | Як усяк… |
Far more shockin' than anything | Надто лячно за будь-який |
I ever knew | İнакший акт, |
How 'bout you? | Чи не так? |
Ten more reasons why I need | Зайвий привід шукати |
somebody new | Когось під смак — |
Just like you | Добрий знак… |
Far more shockin' than anything | Надто лячний за будь-який |
I ever knew | İнакший факт |
Right on cue | Часу брак… |
🟡 | 🟡 |
Can't stop, addicted to the shindig | Без гальм у рейваху вечірок! |
Chop Top, he says I'm gonna win big | Загал реве — до слави лиш крок! |
Choose not a life of imitation | Не хочу жити, як хтось інший, — |
Distant cousin to the reservation | У полоні помилок колишніх! |
🟡 | 🟡 |
Defunct, the pistol that you pay for | Дивак — це зброя проти стилю! |
This punk, the feelin' that you stay for | Вожак, з яким ти зловиш хвилю! |
In time I want to be your best friend | Пізніш для тебе стану другом — |
East side love is living on the West End | Східний хлоп знайде любов за Бугом! |
🟡 | 🟡 |
Knocked out, but, boy, you better come to | Нокдаун — не привід програвати! |
Don't die, you know, the truth as some do | Від правди глупо помирати! |
Go write your message on the pavement | Залиш свій заклик на панелі — |
Burn so bright, I wonder what the wave meant | Хай горить баняк у мудрагелів! |
🟡 | 🟡 |
Kick start the golden generator | Жми стартер і жени чимшвидше, |
Sweet talk but don't intimidate her | Та знай: хвальба — не завжди ліпше! |
Can't stop the gods from engineering | Без гальм мистецтво технологій, |
Feel no need for any interfering | Відчуттям не треба допомоги! |
🟡 | 🟡 |
Your image in the dictionary | Портрет твій вміщено в довíдник! |
This life is more than ordinary | Самá життя свого дослідник! |
Can I get two, maybe even three of these? | Як дістати хоч би два чи три таких? |
Comin' from the space to teach you of the Pleiades       | Можу я за це розповісти все про зірки! |
🟡 | 🟡 |
Can't stop the spirits when they need you | Без гальм бажання всі здійсняться! |
This life is more than just a read-through | Життя — це точно не прокляття… |
Підписатися на:
Дописи (Atom)
-
Well she's all you'd ever want Вона — все, чого я хтів! She's the kind they'd like to flaunt and take to dinner Вон...
-
Well I heard there was a secret chord Десь я чув: таємний був акорд, That David played, and it pleased the Lord Що грав Дав...
-
A 25 lighters on my dresser, yessir Ці двадцять п’ять “Zippo” на полúці, кицю, — You know I gotta get paid Бо знай: капусту я жду!...