🎗️ | 🎗️ |
All God's children need travelling shoes | Божі діти всі — мандрівники |
Drive your problems from here | В спробах шлях свій знайти. |
All good people read good books | Хтось читає ще й книжки, |
Now your conscience is clear | Щоб сумління зцілить. |
I hear you talk, girl | Я ж знати хочу: |
Now your conscience is clear | Чом сумління мовчить? |
🎗️ | 🎗️ |
In the morning when I wipe my brow | З душем вранці забере вода |
Wipe the miles away | Все вчорашнє брудне. |
I like to think I can be so willed | İ тішить думка, що я не дам |
And never do what you say | Узяти в шори себе. |
I'll never hear you | Ніколи, чуєш, |
And never do what you say | Ти не підкориш мене! |
🎗️ | 🎗️ |
Look, my eyes are just holograms | Не шукай в очах з голограм |
Look, your love has drawn red from my hands         | Ту любов, що кров’ю по губам. |
From my hands you know you'll never be | По губам, що їх насправді ти |
More than twist in my sobriety | Не торкнувся й миті жодної, |
More than twist in my sobriety | Бо лиш гість в моєму просторі… |
More than twist in my sobriety | Хворий гість в моєму спокої… |
🎗️ | 🎗️ |
We just poked a little empty pie | Ми збивали креми на вершках |
For the fun that people had at night | Для розваг тілесних по ночах. |
Late at night don't need hostility | Тих ночах, коли лежиш без сил |
Timid smile and pause to free | İ лиш ждеш, щоб вже піти. |
🎗️ | 🎗️ |
I don't care about their different thoughts | Байдуже мені на поголос — |
Different thoughts are good for me | Розголос лиш в плюс мені. |
Up in arms and chaste and whole | Став бруднішим чистий хтось — |
All God's children took their toll | Божим дітям все вдалось… |
🎗️ | 🎗️ |
Look, my eyes are just holograms | Не шукай в очах з голограм |
Look, your love has drawn red from my hands | Ту любов, що кров’ю по губам. |
From my hands you know you'll never be | По губам, що їх насправді ти |
More than twist in my sobriety | Не торкнувся й миті жодної, |
More than twist in my sobriety | Бо лиш гість в моєму просторі… |
More than twist in my sobriety | Хворий гість в моєму спокої… |
🎗️ | 🎗️ |
Cup of tea, take time to think, yeah | Чай наллю під час роздýми |
Time to risk a life, a life, a life | Ставки на злиття, життя-буття… |
Sweet and handsome | Гарний-милий, |
Soft and porky | Схудлий-пишний — |
You pig out 'til you've seen the light | Все марне, як душі нема. |
Pig out 'til you've seen the light | Зайве, як душі нема… |
🎗️ | 🎗️ |
Half the people read the papers | З нас частина жде новини |
Read them good and well | İ смакує їх. |
Pretty people, nervous people | Добрі люди. Дратівливі. |
People have got to sell | Люди-продавці подій |
News you have to sell | Публіці чужій. |
🎗️ | 🎗️ |
Look, my eyes are just holograms | Не шукай в очах з голограм |
Look, your love has drawn red from my hands | Ту любов, що кров’ю по губам. |
From my hands you know you'll never be | По губам, що їх насправді ти |
More than twist in my sobriety | Не торкнувся й миті жодної, |
More than twist in my sobriety | Бо лиш гість в моєму просторі… |
Look, my eyes are just holograms | Не шукай в очах з голограм |
Look, your love has drawn red from my hands | Ту любов, що кров’ю по губам. |
From my hands you know you'll never be | По губам, що їх насправді ти |
More than twist in my sobriety | Не торкнувся й миті жодної, |
More than twist in my sobriety | Бо лиш гість в моєму просторі… |
More than twist in my sobriety | Хворий гість в моєму спокої… |
🎗️ | 🎗️ |
13 травня 2024
Гість в моєму спокої (“Twist in My Sobriety” by Tanita Tikaram)
Підписатися на:
Дописати коментарі (Atom)
-
Well she's all you'd ever want Вона — все, чого я хтів! She's the kind they'd like to flaunt and take to dinner Вон...
-
A 25 lighters on my dresser, yessir Ці двадцять п’ять “Zippo” на полúці, кицю, — You know I gotta get paid Бо знай: капусту я жду!...
-
Well I heard there was a secret chord Десь я чув: таємний був акорд, That David played, and it pleased the Lord Що грав Дав...
Немає коментарів:
Дописати коментар